diff options
author | nijtmans <nijtmans> | 2010-11-06 00:43:18 (GMT) |
---|---|---|
committer | nijtmans <nijtmans> | 2010-11-06 00:43:18 (GMT) |
commit | ba9293f24714e1d040f9b6a3f8111cdde8cfaeb2 (patch) | |
tree | 7d6c219af2d52aead35aad051dd60a25917c30f2 /library/msgs/pt.msg | |
parent | f922d2cb5aba4b95fd627e4a391e6690de216ad3 (diff) | |
download | tk-ba9293f24714e1d040f9b6a3f8111cdde8cfaeb2.zip tk-ba9293f24714e1d040f9b6a3f8111cdde8cfaeb2.tar.gz tk-ba9293f24714e1d040f9b6a3f8111cdde8cfaeb2.tar.bz2 |
Update NL catalog.
For other languages, sorting and fix some locations of "&"
Diffstat (limited to 'library/msgs/pt.msg')
-rw-r--r-- | library/msgs/pt.msg | 140 |
1 files changed, 72 insertions, 68 deletions
diff --git a/library/msgs/pt.msg b/library/msgs/pt.msg index 259f82e..c29e293 100644 --- a/library/msgs/pt.msg +++ b/library/msgs/pt.msg @@ -1,70 +1,74 @@ namespace eval ::tk { - ::msgcat::mcset pt_br "&Abort" "&Abortar" - ::msgcat::mcset pt_br "About..." "Sobre ..." - ::msgcat::mcset pt_br "All Files" "Todos os arquivos" - ::msgcat::mcset pt_br "Application Error" "Erro de aplica\u00e7\u00e3o" - ::msgcat::mcset pt_br "&Blue" "&Azul" - ::msgcat::mcset pt_br "&Cancel" "&Cancelar" - ::msgcat::mcset pt_br "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "N\u00e3o foi poss\u00edvel mudar para o diret\u00f3rio \"%1\$s\".\nPermiss\u00e3o negada." - ::msgcat::mcset pt_br "Choose Directory" "Escolha um diret\u00f3rio" - ::msgcat::mcset pt_br "Clear" "Apagar" - ::msgcat::mcset pt_br "Color" "Cor" - ::msgcat::mcset pt_br "Console" "Console" - ::msgcat::mcset pt_br "Copy" "Copiar" - ::msgcat::mcset pt_br "Cut" "Recortar" - ::msgcat::mcset pt_br "Delete" "Excluir" - ::msgcat::mcset pt_br "Details >>" "Detalhes >>" - ::msgcat::mcset pt_br "Directory \"%1\$s\" does not exist." "O diret\u00f3rio \"%1\$s\" n\u00e3o existe." - ::msgcat::mcset pt_br "&Directory:" "&Diret\u00f3rio:" - ::msgcat::mcset pt_br "Error: %1\$s" "Erro: %1\$s" - ::msgcat::mcset pt_br "Exit" "Sair" - ::msgcat::mcset pt_br "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\nDeseja sobrescreve-lo?" - ::msgcat::mcset pt_br "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\n\n" - ::msgcat::mcset pt_br "File \"%1\$s\" does not exist." "Arquivo \"%1\$s\" n\u00e3o existe." - ::msgcat::mcset pt_br "File &name:" "&Nome do arquivo:" - ::msgcat::mcset pt_br "File &names:" "&Nomes dos arquivos:" - ::msgcat::mcset pt_br "Files of &type:" "Arquivos do &tipo:" - ::msgcat::mcset pt_br "Fi&les:" "&Arquivos:" - ::msgcat::mcset pt_br "&Filter" "&Filtro" - ::msgcat::mcset pt_br "Fil&ter:" "Fil&tro:" - ::msgcat::mcset pt_br "&Green" "&Verde" - ::msgcat::mcset pt_br "Hi" "Oi" - ::msgcat::mcset pt_br "Hide Console" "Ocultar console" - ::msgcat::mcset pt_br "&Ignore" "&Ignorar" - ::msgcat::mcset pt_br "Invalid file name \"%1\$s\"." "O nome do arquivo \u00e9 inv\u00e1lido \"%1\$s\"." - ::msgcat::mcset pt_br "Log Files" "Arquivos de log" - ::msgcat::mcset pt_br "&No" "&N\u00e3o" - ::msgcat::mcset pt_br "&OK" "&OK" - ::msgcat::mcset pt_br "Ok" "Ok" - ::msgcat::mcset pt_br "Open" "Abrir" - ::msgcat::mcset pt_br "&Open" "&Abrir" - ::msgcat::mcset pt_br "Open Multiple Files" "Abrir m\u00faltiplos arquivos" - ::msgcat::mcset pt_br "Paste" "Colar" - ::msgcat::mcset pt_br "Quit" "Encerrar" - ::msgcat::mcset pt_br "&Red" "&Vermelho" - ::msgcat::mcset pt_br "Replace existing file?" "Substituir arquivo existente?" - ::msgcat::mcset pt_br "&Retry" "Tenta&r novamente" - ::msgcat::mcset pt_br "&Save" "&Salvar" - ::msgcat::mcset pt_br "Save As" "Salvar como" - ::msgcat::mcset pt_br "Save To Log" "Salvar arquivo de log" - ::msgcat::mcset pt_br "Select Log File" "Selecionar arquivo de log" - ::msgcat::mcset pt_br "Select a file to source" "Selecione um arquivo como fonte(source)" - ::msgcat::mcset pt_br "&Selection:" "&Sele\u00e7\u00e3o:" - ::msgcat::mcset pt_br "Skip Messages" "Omitir as mensagens" - ::msgcat::mcset pt_br "Source..." "Source..." - ::msgcat::mcset pt_br "Tcl Scripts" "Scripts Tcl" - ::msgcat::mcset pt_br "Tcl for Windows" "Tcl para Windows" - ::msgcat::mcset pt_br "Text Files" "Arquivos de texto" - ::msgcat::mcset pt_br "&Yes" "&Sim" - ::msgcat::mcset pt_br "abort" "abortar" - ::msgcat::mcset pt_br "blue" "azul" - ::msgcat::mcset pt_br "cancel" "cancelar" - ::msgcat::mcset pt_br "extension" "extens\u00e3o" - ::msgcat::mcset pt_br "extensions" "extens\u00f5es" - ::msgcat::mcset pt_br "green" "verde" - ::msgcat::mcset pt_br "ignore" "ignorar" - ::msgcat::mcset pt_br "ok" "ok" - ::msgcat::mcset pt_br "red" "vermelho" - ::msgcat::mcset pt_br "retry" "tentar novamente" - ::msgcat::mcset pt_br "yes" "sim" + ::msgcat::mcset pt "&Abort" "&Abortar" + ::msgcat::mcset pt "About..." "Sobre ..." + ::msgcat::mcset pt "All Files" "Todos os arquivos" + ::msgcat::mcset pt "Application Error" "Erro de aplica\u00e7\u00e3o" + ::msgcat::mcset pt "&Blue" "&Azul" + ::msgcat::mcset pt "Cancel" "Cancelar" + ::msgcat::mcset pt "&Cancel" "&Cancelar" + ::msgcat::mcset pt "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "N\u00e3o foi poss\u00edvel mudar para o diret\u00f3rio \"%1\$s\".\nPermiss\u00e3o negada." + ::msgcat::mcset pt "Choose Directory" "Escolha um diret\u00f3rio" + ::msgcat::mcset pt "Cl&ear" "Apagar" + ::msgcat::mcset pt "&Clear Console" "Apagar Console" + ::msgcat::mcset pt "Color" "Cor" + ::msgcat::mcset pt "Console" + ::msgcat::mcset pt "&Copy" "Copiar" + ::msgcat::mcset pt "Cu&t" "Recortar" + ::msgcat::mcset pt "&Delete" "Excluir" + ::msgcat::mcset pt "Details >>" "Detalhes >>" + ::msgcat::mcset pt "Directory \"%1\$s\" does not exist." "O diret\u00f3rio \"%1\$s\" n\u00e3o existe." + ::msgcat::mcset pt "&Directory:" "&Diret\u00f3rio:" + ::msgcat::mcset pt "Error: %1\$s" "Erro: %1\$s" + ::msgcat::mcset pt "E&xit" "Sair" + ::msgcat::mcset pt "&File" "Arquivo" + ::msgcat::mcset pt "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\nDeseja sobrescreve-lo?" + ::msgcat::mcset pt "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\n\n" + ::msgcat::mcset pt "File \"%1\$s\" does not exist." "Arquivo \"%1\$s\" n\u00e3o existe." + ::msgcat::mcset pt "File &name:" "&Nome do arquivo:" + ::msgcat::mcset pt "File &names:" "&Nomes dos arquivos:" + ::msgcat::mcset pt "Files of &type:" "Arquivos do &tipo:" + ::msgcat::mcset pt "Fi&les:" "&Arquivos:" + ::msgcat::mcset pt "&Filter" "&Filtro" + ::msgcat::mcset pt "Fil&ter:" "Fil&tro:" + ::msgcat::mcset pt "&Green" "&Verde" + ::msgcat::mcset pt "Hi" "Oi" + ::msgcat::mcset pt "&Hide Console" "Ocultar console" + ::msgcat::mcset pt "&Ignore" "&Ignorar" + ::msgcat::mcset pt "Invalid file name \"%1\$s\"." "O nome do arquivo \u00e9 inv\u00e1lido \"%1\$s\"." + ::msgcat::mcset pt "Log Files" "Arquivos de log" + ::msgcat::mcset pt "&No" "&N\u00e3o" + ::msgcat::mcset pt "&OK" + ::msgcat::mcset pt "OK" + ::msgcat::mcset pt "Ok" + ::msgcat::mcset pt "Open" "Abrir" + ::msgcat::mcset pt "&Open" "&Abrir" + ::msgcat::mcset pt "Open Multiple Files" "Abrir m\u00faltiplos arquivos" + ::msgcat::mcset pt "P&aste" "Col&ar" + ::msgcat::mcset pt "Quit" "Encerrar" + ::msgcat::mcset pt "&Red" "&Vermelho" + ::msgcat::mcset pt "Replace existing file?" "Substituir arquivo existente?" + ::msgcat::mcset pt "&Retry" "Tenta&r novamente" + ::msgcat::mcset pt "&Save" "&Salvar" + ::msgcat::mcset pt "Save As" "Salvar como" + ::msgcat::mcset pt "Save To Log" "Salvar arquivo de log" + ::msgcat::mcset pt "Select Log File" "Selecionar arquivo de log" + ::msgcat::mcset pt "Select a file to source" "Selecione um arquivo como fonte" + ::msgcat::mcset pt "&Selection:" "&Sele\u00e7\u00e3o:" + ::msgcat::mcset pt "Skip Messages" "Omitir as mensagens" + ::msgcat::mcset pt "&Source..." "&Fonte..." + ::msgcat::mcset pt "Tcl Scripts" "Scripts Tcl" + ::msgcat::mcset pt "Tcl for Windows" "Tcl para Windows" + ::msgcat::mcset pt "Text Files" "Arquivos de texto" + ::msgcat::mcset pt "&Yes" "&Sim" + ::msgcat::mcset pt "abort" "abortar" + ::msgcat::mcset pt "blue" "azul" + ::msgcat::mcset pt "cancel" "cancelar" + ::msgcat::mcset pt "extension" "extens\u00e3o" + ::msgcat::mcset pt "extensions" "extens\u00f5es" + ::msgcat::mcset pt "green" "verde" + ::msgcat::mcset pt "ignore" "ignorar" + ::msgcat::mcset pt "ok" + ::msgcat::mcset pt "red" "vermelho" + ::msgcat::mcset pt "retry" "tentar novamente" + ::msgcat::mcset pt "yes" "sim" } |