summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/library/msgs
diff options
context:
space:
mode:
authordonal.k.fellows@manchester.ac.uk <dkf>2007-11-14 20:27:11 (GMT)
committerdonal.k.fellows@manchester.ac.uk <dkf>2007-11-14 20:27:11 (GMT)
commitdf700452da5583d5cba7d64dbb5cdb1f1f82d78c (patch)
treed0c80266c9a3021019317e59d5788e4c50803503 /library/msgs
parenta9c01af16473b25ca8d337b4f3544da037848be2 (diff)
downloadtk-df700452da5583d5cba7d64dbb5cdb1f1f82d78c.zip
tk-df700452da5583d5cba7d64dbb5cdb1f1f82d78c.tar.gz
tk-df700452da5583d5cba7d64dbb5cdb1f1f82d78c.tar.bz2
The Swedish message catalog should be for Swedish... [Bug 1831803]
Diffstat (limited to 'library/msgs')
-rw-r--r--library/msgs/sv.msg144
1 files changed, 72 insertions, 72 deletions
diff --git a/library/msgs/sv.msg b/library/msgs/sv.msg
index 505de88..14ce14d 100644
--- a/library/msgs/sv.msg
+++ b/library/msgs/sv.msg
@@ -1,74 +1,74 @@
namespace eval ::tk {
- ::msgcat::mcset de "&Abort" "&Avsluta"
- ::msgcat::mcset de "&About..." "&Om..."
- ::msgcat::mcset de "All Files" "Samtliga filer"
- ::msgcat::mcset de "Application Error" "Programfel"
- ::msgcat::mcset de "&Blue" "&Bl\u00e5"
- ::msgcat::mcset de "&Cancel" "&Avbryt"
- ::msgcat::mcset de "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Kan ej n\u00e5 mappen \"%1\$s\".\nSaknar r\u00e4ttigheter."
- ::msgcat::mcset de "Choose Directory" "V\u00e4lj mapp"
- ::msgcat::mcset de "&Clear" "&Radera"
- ::msgcat::mcset de "&Clear Console" "&Radera konsollen"
- ::msgcat::mcset de "Color" "F\u00e4rg"
- ::msgcat::mcset de "Console" "Konsoll"
- ::msgcat::mcset de "&Copy" "&Kopiera"
- ::msgcat::mcset de "Cu&t" "Klipp u&t"
- ::msgcat::mcset de "&Delete" "&Radera"
- ::msgcat::mcset de "Details >>" "Detaljer >>"
- ::msgcat::mcset de "Directory \"%1\$s\" does not exist." "Mappen \"%1\$s\" finns ej."
- ::msgcat::mcset de "&Directory:" "&Mapp:"
- ::msgcat::mcset de "&Edit" "R&edigera"
- ::msgcat::mcset de "Error: %1\$s" "Fel: %1\$s"
- ::msgcat::mcset de "E&xit" "&Avsluta"
- ::msgcat::mcset de "&File" "&Fil"
- ::msgcat::mcset de "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "Filen \"%1\$s\" finns redan.\nVill du skriva \u00f6ver den?"
- ::msgcat::mcset de "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Filen \"%1\$s\" finns redan.\n\n"
- ::msgcat::mcset de "File \"%1\$s\" does not exist." "Filen \"%1\$s\" finns ej."
- ::msgcat::mcset de "File &name:" "Fil&namn:"
- ::msgcat::mcset de "File &names:" "Fil&namn:"
- ::msgcat::mcset de "Files of &type:" "Filer av &typ:"
- ::msgcat::mcset de "Fi&les:" "Fi&ler:"
- ::msgcat::mcset de "&Filter"
- ::msgcat::mcset de "Fil&ter:"
- ::msgcat::mcset de "&Green" "&Gr\u00f6n"
- ::msgcat::mcset de "&Help" "&Hj\u00e4lp"
- ::msgcat::mcset de "Hi" "Hej"
- ::msgcat::mcset de "&Hide Console" "&G\u00f6m konsollen"
- ::msgcat::mcset de "&Ignore" "&Ignorera"
- ::msgcat::mcset de "Invalid file name \"%1\$s\"." "Ogiltigt filnamn \"%1\$s\"."
- ::msgcat::mcset de "Log Files" "Loggfiler"
- ::msgcat::mcset de "&No" "&Nej"
- ::msgcat::mcset de "OK"
- ::msgcat::mcset de "Ok"
- ::msgcat::mcset de "Open" "\u00d6ppna"
- ::msgcat::mcset de "&Open" "&\u00d6ppna"
- ::msgcat::mcset de "Open Multiple Files" "\u00d6ppna flera filer"
- ::msgcat::mcset de "P&aste" "&Klistra in"
- ::msgcat::mcset de "&Quit" "&Avsluta"
- ::msgcat::mcset de "&Red" "&R\u00f6d"
- ::msgcat::mcset de "Replace existing file?" "Ers\u00e4tt existerande fil?"
- ::msgcat::mcset de "&Retry" "&F\u00f6rs\u00f6k igen"
- ::msgcat::mcset de "&Save" "&Spara"
- ::msgcat::mcset de "Save As" "Spara som"
- ::msgcat::mcset de "Save To Log" "Spara till logg"
- ::msgcat::mcset de "Select Log File" "V\u00e4lj loggfil"
- ::msgcat::mcset de "Select a file to source" "V\u00e4lj k\u00e4llfil"
- ::msgcat::mcset de "&Selection:" "&Val:"
- ::msgcat::mcset de "Skip Messages" "Hoppa \u00f6ver meddelanden"
- ::msgcat::mcset de "&Source..." "&K\u00e4lla..."
- ::msgcat::mcset de "Tcl Scripts" "Tcl skript"
- ::msgcat::mcset de "Tcl for Windows" "Tcl f\u00f6r Windows"
- ::msgcat::mcset de "Text Files" "Textfiler"
- ::msgcat::mcset de "&Yes" "&Ja"
- ::msgcat::mcset de "abort" "avbryt"
- ::msgcat::mcset de "blue" "bl\u00e5"
- ::msgcat::mcset de "cancel" "avbryt"
- ::msgcat::mcset de "extension" "utvidgning"
- ::msgcat::mcset de "extensions" "utvidgningar"
- ::msgcat::mcset de "green" "gr\u00f6n"
- ::msgcat::mcset de "ignore" "ignorera"
- ::msgcat::mcset de "ok"
- ::msgcat::mcset de "red" "r\u00f6d"
- ::msgcat::mcset de "retry" "f\u00f6rs\u00f6k igen"
- ::msgcat::mcset de "yes" "ja"
+ ::msgcat::mcset sv "&Abort" "&Avsluta"
+ ::msgcat::mcset sv "&About..." "&Om..."
+ ::msgcat::mcset sv "All Files" "Samtliga filer"
+ ::msgcat::mcset sv "Application Error" "Programfel"
+ ::msgcat::mcset sv "&Blue" "&Bl\u00e5"
+ ::msgcat::mcset sv "&Cancel" "&Avbryt"
+ ::msgcat::mcset sv "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Kan ej n\u00e5 mappen \"%1\$s\".\nSaknar r\u00e4ttigheter."
+ ::msgcat::mcset sv "Choose Directory" "V\u00e4lj mapp"
+ ::msgcat::mcset sv "&Clear" "&Radera"
+ ::msgcat::mcset sv "&Clear Console" "&Radera konsollen"
+ ::msgcat::mcset sv "Color" "F\u00e4rg"
+ ::msgcat::mcset sv "Console" "Konsoll"
+ ::msgcat::mcset sv "&Copy" "&Kopiera"
+ ::msgcat::mcset sv "Cu&t" "Klipp u&t"
+ ::msgcat::mcset sv "&Delete" "&Radera"
+ ::msgcat::mcset sv "Details >>" "Detaljer >>"
+ ::msgcat::mcset sv "Directory \"%1\$s\" does not exist." "Mappen \"%1\$s\" finns ej."
+ ::msgcat::mcset sv "&Directory:" "&Mapp:"
+ ::msgcat::mcset sv "&Edit" "R&edigera"
+ ::msgcat::mcset sv "Error: %1\$s" "Fel: %1\$s"
+ ::msgcat::mcset sv "E&xit" "&Avsluta"
+ ::msgcat::mcset sv "&File" "&Fil"
+ ::msgcat::mcset sv "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "Filen \"%1\$s\" finns redan.\nVill du skriva \u00f6ver den?"
+ ::msgcat::mcset sv "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Filen \"%1\$s\" finns redan.\n\n"
+ ::msgcat::mcset sv "File \"%1\$s\" does not exist." "Filen \"%1\$s\" finns ej."
+ ::msgcat::mcset sv "File &name:" "Fil&namn:"
+ ::msgcat::mcset sv "File &names:" "Fil&namn:"
+ ::msgcat::mcset sv "Files of &type:" "Filer av &typ:"
+ ::msgcat::mcset sv "Fi&les:" "Fi&ler:"
+ ::msgcat::mcset sv "&Filter"
+ ::msgcat::mcset sv "Fil&ter:"
+ ::msgcat::mcset sv "&Green" "&Gr\u00f6n"
+ ::msgcat::mcset sv "&Help" "&Hj\u00e4lp"
+ ::msgcat::mcset sv "Hi" "Hej"
+ ::msgcat::mcset sv "&Hide Console" "&G\u00f6m konsollen"
+ ::msgcat::mcset sv "&Ignore" "&Ignorera"
+ ::msgcat::mcset sv "Invalid file name \"%1\$s\"." "Ogiltigt filnamn \"%1\$s\"."
+ ::msgcat::mcset sv "Log Files" "Loggfiler"
+ ::msgcat::mcset sv "&No" "&Nej"
+ ::msgcat::mcset sv "OK"
+ ::msgcat::mcset sv "Ok"
+ ::msgcat::mcset sv "Open" "\u00d6ppna"
+ ::msgcat::mcset sv "&Open" "&\u00d6ppna"
+ ::msgcat::mcset sv "Open Multiple Files" "\u00d6ppna flera filer"
+ ::msgcat::mcset sv "P&aste" "&Klistra in"
+ ::msgcat::mcset sv "&Quit" "&Avsluta"
+ ::msgcat::mcset sv "&Red" "&R\u00f6d"
+ ::msgcat::mcset sv "Replace existing file?" "Ers\u00e4tt existerande fil?"
+ ::msgcat::mcset sv "&Retry" "&F\u00f6rs\u00f6k igen"
+ ::msgcat::mcset sv "&Save" "&Spara"
+ ::msgcat::mcset sv "Save As" "Spara som"
+ ::msgcat::mcset sv "Save To Log" "Spara till logg"
+ ::msgcat::mcset sv "Select Log File" "V\u00e4lj loggfil"
+ ::msgcat::mcset sv "Select a file to source" "V\u00e4lj k\u00e4llfil"
+ ::msgcat::mcset sv "&Selection:" "&Val:"
+ ::msgcat::mcset sv "Skip Messages" "Hoppa \u00f6ver meddelanden"
+ ::msgcat::mcset sv "&Source..." "&K\u00e4lla..."
+ ::msgcat::mcset sv "Tcl Scripts" "Tcl skript"
+ ::msgcat::mcset sv "Tcl for Windows" "Tcl f\u00f6r Windows"
+ ::msgcat::mcset sv "Text Files" "Textfiler"
+ ::msgcat::mcset sv "&Yes" "&Ja"
+ ::msgcat::mcset sv "abort" "avbryt"
+ ::msgcat::mcset sv "blue" "bl\u00e5"
+ ::msgcat::mcset sv "cancel" "avbryt"
+ ::msgcat::mcset sv "extension" "utvidgning"
+ ::msgcat::mcset sv "extensions" "utvidgningar"
+ ::msgcat::mcset sv "green" "gr\u00f6n"
+ ::msgcat::mcset sv "ignore" "ignorera"
+ ::msgcat::mcset sv "ok"
+ ::msgcat::mcset sv "red" "r\u00f6d"
+ ::msgcat::mcset sv "retry" "f\u00f6rs\u00f6k igen"
+ ::msgcat::mcset sv "yes" "ja"
}