diff options
author | donal.k.fellows@manchester.ac.uk <dkf> | 2006-03-16 13:45:57 (GMT) |
---|---|---|
committer | donal.k.fellows@manchester.ac.uk <dkf> | 2006-03-16 13:45:57 (GMT) |
commit | f0e8d5b33c36ca55aa06bb7fb290aa2f0bc973a4 (patch) | |
tree | cace7aeba94ce65e91c123ac867b0b814a4a8d1f /library | |
parent | 1df95e2af6d794c137f18bb8c95f61d19247e3a9 (diff) | |
download | tk-f0e8d5b33c36ca55aa06bb7fb290aa2f0bc973a4.zip tk-f0e8d5b33c36ca55aa06bb7fb290aa2f0bc973a4.tar.gz tk-f0e8d5b33c36ca55aa06bb7fb290aa2f0bc973a4.tar.bz2 |
Added message catalog for (Brazilian) Portuguese. [Bug 1405069]
Diffstat (limited to 'library')
-rw-r--r-- | library/msgs/pt.msg | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/library/msgs/pt.msg b/library/msgs/pt.msg new file mode 100644 index 0000000..259f82e --- /dev/null +++ b/library/msgs/pt.msg @@ -0,0 +1,70 @@ +namespace eval ::tk { + ::msgcat::mcset pt_br "&Abort" "&Abortar" + ::msgcat::mcset pt_br "About..." "Sobre ..." + ::msgcat::mcset pt_br "All Files" "Todos os arquivos" + ::msgcat::mcset pt_br "Application Error" "Erro de aplica\u00e7\u00e3o" + ::msgcat::mcset pt_br "&Blue" "&Azul" + ::msgcat::mcset pt_br "&Cancel" "&Cancelar" + ::msgcat::mcset pt_br "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "N\u00e3o foi poss\u00edvel mudar para o diret\u00f3rio \"%1\$s\".\nPermiss\u00e3o negada." + ::msgcat::mcset pt_br "Choose Directory" "Escolha um diret\u00f3rio" + ::msgcat::mcset pt_br "Clear" "Apagar" + ::msgcat::mcset pt_br "Color" "Cor" + ::msgcat::mcset pt_br "Console" "Console" + ::msgcat::mcset pt_br "Copy" "Copiar" + ::msgcat::mcset pt_br "Cut" "Recortar" + ::msgcat::mcset pt_br "Delete" "Excluir" + ::msgcat::mcset pt_br "Details >>" "Detalhes >>" + ::msgcat::mcset pt_br "Directory \"%1\$s\" does not exist." "O diret\u00f3rio \"%1\$s\" n\u00e3o existe." + ::msgcat::mcset pt_br "&Directory:" "&Diret\u00f3rio:" + ::msgcat::mcset pt_br "Error: %1\$s" "Erro: %1\$s" + ::msgcat::mcset pt_br "Exit" "Sair" + ::msgcat::mcset pt_br "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\nDeseja sobrescreve-lo?" + ::msgcat::mcset pt_br "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\n\n" + ::msgcat::mcset pt_br "File \"%1\$s\" does not exist." "Arquivo \"%1\$s\" n\u00e3o existe." + ::msgcat::mcset pt_br "File &name:" "&Nome do arquivo:" + ::msgcat::mcset pt_br "File &names:" "&Nomes dos arquivos:" + ::msgcat::mcset pt_br "Files of &type:" "Arquivos do &tipo:" + ::msgcat::mcset pt_br "Fi&les:" "&Arquivos:" + ::msgcat::mcset pt_br "&Filter" "&Filtro" + ::msgcat::mcset pt_br "Fil&ter:" "Fil&tro:" + ::msgcat::mcset pt_br "&Green" "&Verde" + ::msgcat::mcset pt_br "Hi" "Oi" + ::msgcat::mcset pt_br "Hide Console" "Ocultar console" + ::msgcat::mcset pt_br "&Ignore" "&Ignorar" + ::msgcat::mcset pt_br "Invalid file name \"%1\$s\"." "O nome do arquivo \u00e9 inv\u00e1lido \"%1\$s\"." + ::msgcat::mcset pt_br "Log Files" "Arquivos de log" + ::msgcat::mcset pt_br "&No" "&N\u00e3o" + ::msgcat::mcset pt_br "&OK" "&OK" + ::msgcat::mcset pt_br "Ok" "Ok" + ::msgcat::mcset pt_br "Open" "Abrir" + ::msgcat::mcset pt_br "&Open" "&Abrir" + ::msgcat::mcset pt_br "Open Multiple Files" "Abrir m\u00faltiplos arquivos" + ::msgcat::mcset pt_br "Paste" "Colar" + ::msgcat::mcset pt_br "Quit" "Encerrar" + ::msgcat::mcset pt_br "&Red" "&Vermelho" + ::msgcat::mcset pt_br "Replace existing file?" "Substituir arquivo existente?" + ::msgcat::mcset pt_br "&Retry" "Tenta&r novamente" + ::msgcat::mcset pt_br "&Save" "&Salvar" + ::msgcat::mcset pt_br "Save As" "Salvar como" + ::msgcat::mcset pt_br "Save To Log" "Salvar arquivo de log" + ::msgcat::mcset pt_br "Select Log File" "Selecionar arquivo de log" + ::msgcat::mcset pt_br "Select a file to source" "Selecione um arquivo como fonte(source)" + ::msgcat::mcset pt_br "&Selection:" "&Sele\u00e7\u00e3o:" + ::msgcat::mcset pt_br "Skip Messages" "Omitir as mensagens" + ::msgcat::mcset pt_br "Source..." "Source..." + ::msgcat::mcset pt_br "Tcl Scripts" "Scripts Tcl" + ::msgcat::mcset pt_br "Tcl for Windows" "Tcl para Windows" + ::msgcat::mcset pt_br "Text Files" "Arquivos de texto" + ::msgcat::mcset pt_br "&Yes" "&Sim" + ::msgcat::mcset pt_br "abort" "abortar" + ::msgcat::mcset pt_br "blue" "azul" + ::msgcat::mcset pt_br "cancel" "cancelar" + ::msgcat::mcset pt_br "extension" "extens\u00e3o" + ::msgcat::mcset pt_br "extensions" "extens\u00f5es" + ::msgcat::mcset pt_br "green" "verde" + ::msgcat::mcset pt_br "ignore" "ignorar" + ::msgcat::mcset pt_br "ok" "ok" + ::msgcat::mcset pt_br "red" "vermelho" + ::msgcat::mcset pt_br "retry" "tentar novamente" + ::msgcat::mcset pt_br "yes" "sim" +} |