diff options
Diffstat (limited to 'library/msgs/pl.msg')
-rw-r--r-- | library/msgs/pl.msg | 74 |
1 files changed, 46 insertions, 28 deletions
diff --git a/library/msgs/pl.msg b/library/msgs/pl.msg index c20f41e..b367c01 100644 --- a/library/msgs/pl.msg +++ b/library/msgs/pl.msg @@ -2,35 +2,35 @@ namespace eval ::tk { ::msgcat::mcset pl "&Abort" "&Przerwij" ::msgcat::mcset pl "&About..." "O programie..." ::msgcat::mcset pl "All Files" "Wszystkie pliki" - ::msgcat::mcset pl "Application Error" "B\u0142\u0105d w programie" + ::msgcat::mcset pl "Application Error" "Błąd w programie" ::msgcat::mcset pl "&Apply" "Zastosuj" ::msgcat::mcset pl "Bold" "Pogrubienie" ::msgcat::mcset pl "Bold Italic" "Pogrubiona kursywa" ::msgcat::mcset pl "&Blue" "&Niebieski" ::msgcat::mcset pl "Cancel" "Anuluj" ::msgcat::mcset pl "&Cancel" "&Anuluj" - ::msgcat::mcset pl "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Nie mo\u017cna otworzy\u0107 katalogu \"%1\$s\".\nOdmowa dost\u0119pu." + ::msgcat::mcset pl "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Nie można otworzyć katalogu \"%1\$s\".\nOdmowa dostępu." ::msgcat::mcset pl "Choose Directory" "Wybierz katalog" - ::msgcat::mcset pl "Cl&ear" "&Wyczy\u015b\u0107" - ::msgcat::mcset pl "&Clear Console" "&Wyczy\u015b\u0107 konsol\u0119" + ::msgcat::mcset pl "Cl&ear" "&Wyczyść" + ::msgcat::mcset pl "&Clear Console" "&Wyczyść konsolę" ::msgcat::mcset pl "Color" "Kolor" ::msgcat::mcset pl "Console" "Konsola" ::msgcat::mcset pl "&Copy" "&Kopiuj" ::msgcat::mcset pl "Cu&t" "&Wytnij" - ::msgcat::mcset pl "&Delete" "&Usu\u0144" - ::msgcat::mcset pl "Details >>" "Szczeg\u00f3\u0142y >>" + ::msgcat::mcset pl "&Delete" "&Usuń" + ::msgcat::mcset pl "Details >>" "Szczegóły >>" ::msgcat::mcset pl "Directory \"%1\$s\" does not exist." "Katalog \"%1\$s\" nie istnieje." ::msgcat::mcset pl "&Directory:" "&Katalog:" ::msgcat::mcset pl "&Edit" "&Edytuj" ::msgcat::mcset pl "Effects" "Efekty" - ::msgcat::mcset pl "Error: %1\$s" "B\u0142\u0105d: %1\$s" - ::msgcat::mcset pl "E&xit" "&Wyjd\u017a" + ::msgcat::mcset pl "Error: %1\$s" "Błąd: %1\$s" + ::msgcat::mcset pl "E&xit" "&Wyjdź" ::msgcat::mcset pl "&File" "&Plik" - ::msgcat::mcset pl "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "Plik \"%1\$s\" ju\u017c istnieje.\nCzy chcesz go nadpisa\u0107?" - ::msgcat::mcset pl "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Plik \"%1\$s\" ju\u017c istnieje.\n\n" + ::msgcat::mcset pl "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "Plik \"%1\$s\" już istnieje.\nCzy chcesz go nadpisać?" + ::msgcat::mcset pl "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Plik \"%1\$s\" już istnieje.\n\n" ::msgcat::mcset pl "File \"%1\$s\" does not exist." "Plik \"%1\$s\" nie istnieje." ::msgcat::mcset pl "File &name:" "Nazwa &pliku:" - ::msgcat::mcset pl "File &names:" "Nazwy &plik\u00f3w:" + ::msgcat::mcset pl "File &names:" "Nazwy &plików:" ::msgcat::mcset pl "Files of &type:" "Pliki &typu:" ::msgcat::mcset pl "Fi&les:" "Pli&ki:" ::msgcat::mcset pl "&Filter" "&Filtr" @@ -41,41 +41,41 @@ namespace eval ::tk { ::msgcat::mcset pl "&Green" "&Zielony" ::msgcat::mcset pl "&Help" "&Pomoc" ::msgcat::mcset pl "Hi" "Witaj" - ::msgcat::mcset pl "&Hide Console" "&Ukryj konsol\u0119" + ::msgcat::mcset pl "&Hide Console" "&Ukryj konsolę" ::msgcat::mcset pl "&Ignore" "&Ignoruj" - ::msgcat::mcset pl "Invalid file name \"%1\$s\"." "Niew\u0142a\u015bciwa nazwa pliku \"%1\$s\"." + ::msgcat::mcset pl "Invalid file name \"%1\$s\"." "Niewłaściwa nazwa pliku \"%1\$s\"." ::msgcat::mcset pl "Italic" "Kursywa" ::msgcat::mcset pl "Log Files" "Pliki dziennika" ::msgcat::mcset pl "&No" "&Nie" ::msgcat::mcset pl "&OK" ::msgcat::mcset pl "OK" ::msgcat::mcset pl "Ok" - ::msgcat::mcset pl "Open" "Otw\u00f3rz" - ::msgcat::mcset pl "&Open" "&Otw\u00f3rz" - ::msgcat::mcset pl "Open Multiple Files" "Otw\u00f3rz wiele plik\u00f3w" + ::msgcat::mcset pl "Open" "Otwórz" + ::msgcat::mcset pl "&Open" "&Otwórz" + ::msgcat::mcset pl "Open Multiple Files" "Otwórz wiele plików" ::msgcat::mcset pl "P&aste" "&Wklej" - ::msgcat::mcset pl "&Quit" "&Zako\u0144cz" + ::msgcat::mcset pl "&Quit" "&Zakończ" ::msgcat::mcset pl "&Red" "&Czerwony" ::msgcat::mcset pl "Regular" "Regularne" - ::msgcat::mcset pl "Replace existing file?" "Czy zast\u0105pi\u0107 istniej\u0105cy plik?" - ::msgcat::mcset pl "&Retry" "&Pon\u00f3w" - ::msgcat::mcset pl "Sample" "Przyk\u0142ad" + ::msgcat::mcset pl "Replace existing file?" "Czy zastąpić istniejący plik?" + ::msgcat::mcset pl "&Retry" "&Ponów" + ::msgcat::mcset pl "Sample" "Przykład" ::msgcat::mcset pl "&Save" "&Zapisz" ::msgcat::mcset pl "Save As" "Zapisz jako" ::msgcat::mcset pl "Save To Log" "Wpisz do dziennika" ::msgcat::mcset pl "Select Log File" "Wybierz plik dziennika" ::msgcat::mcset pl "Select a file to source" "Wybierz plik do wykonania" - ::msgcat::mcset pl "&Selection:" "&Wyb\u00f3r:" + ::msgcat::mcset pl "&Selection:" "&Wybór:" ::msgcat::mcset pl "&Size:" "&Rozmiar:" - ::msgcat::mcset pl "Show &Hidden Directories" "Poka\u017c &ukryte katalogi" - ::msgcat::mcset pl "Show &Hidden Files and Directories" "Poka\u017c &ukryte pliki i katalogi" - ::msgcat::mcset pl "Skip Messages" "Pomi\u0144 pozosta\u0142e komunikaty" - ::msgcat::mcset pl "&Source..." "&Kod \u017ar\u00f3d\u0142owy..." - ::msgcat::mcset pl "Stri&keout" "&Przekre\u015blenie" + ::msgcat::mcset pl "Show &Hidden Directories" "Pokaż &ukryte katalogi" + ::msgcat::mcset pl "Show &Hidden Files and Directories" "Pokaż &ukryte pliki i katalogi" + ::msgcat::mcset pl "Skip Messages" "Pomiń pozostałe komunikaty" + ::msgcat::mcset pl "&Source..." "&Kod źródłowy..." + ::msgcat::mcset pl "Stri&keout" "&Przekreślenie" ::msgcat::mcset pl "Tcl Scripts" "Skrypty Tcl" ::msgcat::mcset pl "Tcl for Windows" "Tcl dla Windows" ::msgcat::mcset pl "Text Files" "Pliki tekstowe" - ::msgcat::mcset pl "&Underline" "Po&dkre\u015blenie" + ::msgcat::mcset pl "&Underline" "Po&dkreślenie" ::msgcat::mcset pl "&Yes" "&Tak" ::msgcat::mcset pl "abort" "przerwij" ::msgcat::mcset pl "blue" "niebieski" @@ -86,6 +86,24 @@ namespace eval ::tk { ::msgcat::mcset pl "ignore" "ignoruj" ::msgcat::mcset pl "ok" ::msgcat::mcset pl "red" "czerwony" - ::msgcat::mcset pl "retry" "pon\u00f3w" + ::msgcat::mcset pl "retry" "ponów" ::msgcat::mcset pl "yes" "tak" } +#localization of print terms by Kevin Walzer via Microsoft Translator +namespace eval ::tk { + ::msgcat::mcset pl "Print" "Drukować" + ::msgcat::mcset pl "Printer" "Drukarka" + ::msgcat::mcset pl "Letter " "Litera" + ::msgcat::mcset pl "Legal " "Legalny" + ::msgcat::mcset pl "A4" "A4" + ::msgcat::mcset pl "Grayscale" "Skala Szarości" + ::msgcat::mcset pl "RGB" "Rgb" + ::msgcat::mcset pl "Options" "Opcje" + ::msgcat::mcset pl "Copies" "Kopie" + ::msgcat::mcset pl "Paper" "Papier" + ::msgcat::mcset pl "Scale" "Skala" + ::msgcat::mcset pl "Orientation" "Orientacja" + ::msgcat::mcset pl "Portrait" "Portret" + ::msgcat::mcset pl "Landscape" "Krajobraz" + ::msgcat::mcset pl "Output" "Produkt Wyjściowy" +}
\ No newline at end of file |