summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/library/msgs/pt.msg
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'library/msgs/pt.msg')
-rw-r--r--library/msgs/pt.msg140
1 files changed, 72 insertions, 68 deletions
diff --git a/library/msgs/pt.msg b/library/msgs/pt.msg
index 259f82e..c29e293 100644
--- a/library/msgs/pt.msg
+++ b/library/msgs/pt.msg
@@ -1,70 +1,74 @@
namespace eval ::tk {
- ::msgcat::mcset pt_br "&Abort" "&Abortar"
- ::msgcat::mcset pt_br "About..." "Sobre ..."
- ::msgcat::mcset pt_br "All Files" "Todos os arquivos"
- ::msgcat::mcset pt_br "Application Error" "Erro de aplica\u00e7\u00e3o"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Blue" "&Azul"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Cancel" "&Cancelar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "N\u00e3o foi poss\u00edvel mudar para o diret\u00f3rio \"%1\$s\".\nPermiss\u00e3o negada."
- ::msgcat::mcset pt_br "Choose Directory" "Escolha um diret\u00f3rio"
- ::msgcat::mcset pt_br "Clear" "Apagar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Color" "Cor"
- ::msgcat::mcset pt_br "Console" "Console"
- ::msgcat::mcset pt_br "Copy" "Copiar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Cut" "Recortar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Delete" "Excluir"
- ::msgcat::mcset pt_br "Details >>" "Detalhes >>"
- ::msgcat::mcset pt_br "Directory \"%1\$s\" does not exist." "O diret\u00f3rio \"%1\$s\" n\u00e3o existe."
- ::msgcat::mcset pt_br "&Directory:" "&Diret\u00f3rio:"
- ::msgcat::mcset pt_br "Error: %1\$s" "Erro: %1\$s"
- ::msgcat::mcset pt_br "Exit" "Sair"
- ::msgcat::mcset pt_br "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\nDeseja sobrescreve-lo?"
- ::msgcat::mcset pt_br "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\n\n"
- ::msgcat::mcset pt_br "File \"%1\$s\" does not exist." "Arquivo \"%1\$s\" n\u00e3o existe."
- ::msgcat::mcset pt_br "File &name:" "&Nome do arquivo:"
- ::msgcat::mcset pt_br "File &names:" "&Nomes dos arquivos:"
- ::msgcat::mcset pt_br "Files of &type:" "Arquivos do &tipo:"
- ::msgcat::mcset pt_br "Fi&les:" "&Arquivos:"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Filter" "&Filtro"
- ::msgcat::mcset pt_br "Fil&ter:" "Fil&tro:"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Green" "&Verde"
- ::msgcat::mcset pt_br "Hi" "Oi"
- ::msgcat::mcset pt_br "Hide Console" "Ocultar console"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Ignore" "&Ignorar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Invalid file name \"%1\$s\"." "O nome do arquivo \u00e9 inv\u00e1lido \"%1\$s\"."
- ::msgcat::mcset pt_br "Log Files" "Arquivos de log"
- ::msgcat::mcset pt_br "&No" "&N\u00e3o"
- ::msgcat::mcset pt_br "&OK" "&OK"
- ::msgcat::mcset pt_br "Ok" "Ok"
- ::msgcat::mcset pt_br "Open" "Abrir"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Open" "&Abrir"
- ::msgcat::mcset pt_br "Open Multiple Files" "Abrir m\u00faltiplos arquivos"
- ::msgcat::mcset pt_br "Paste" "Colar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Quit" "Encerrar"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Red" "&Vermelho"
- ::msgcat::mcset pt_br "Replace existing file?" "Substituir arquivo existente?"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Retry" "Tenta&r novamente"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Save" "&Salvar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Save As" "Salvar como"
- ::msgcat::mcset pt_br "Save To Log" "Salvar arquivo de log"
- ::msgcat::mcset pt_br "Select Log File" "Selecionar arquivo de log"
- ::msgcat::mcset pt_br "Select a file to source" "Selecione um arquivo como fonte(source)"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Selection:" "&Sele\u00e7\u00e3o:"
- ::msgcat::mcset pt_br "Skip Messages" "Omitir as mensagens"
- ::msgcat::mcset pt_br "Source..." "Source..."
- ::msgcat::mcset pt_br "Tcl Scripts" "Scripts Tcl"
- ::msgcat::mcset pt_br "Tcl for Windows" "Tcl para Windows"
- ::msgcat::mcset pt_br "Text Files" "Arquivos de texto"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Yes" "&Sim"
- ::msgcat::mcset pt_br "abort" "abortar"
- ::msgcat::mcset pt_br "blue" "azul"
- ::msgcat::mcset pt_br "cancel" "cancelar"
- ::msgcat::mcset pt_br "extension" "extens\u00e3o"
- ::msgcat::mcset pt_br "extensions" "extens\u00f5es"
- ::msgcat::mcset pt_br "green" "verde"
- ::msgcat::mcset pt_br "ignore" "ignorar"
- ::msgcat::mcset pt_br "ok" "ok"
- ::msgcat::mcset pt_br "red" "vermelho"
- ::msgcat::mcset pt_br "retry" "tentar novamente"
- ::msgcat::mcset pt_br "yes" "sim"
+ ::msgcat::mcset pt "&Abort" "&Abortar"
+ ::msgcat::mcset pt "About..." "Sobre ..."
+ ::msgcat::mcset pt "All Files" "Todos os arquivos"
+ ::msgcat::mcset pt "Application Error" "Erro de aplica\u00e7\u00e3o"
+ ::msgcat::mcset pt "&Blue" "&Azul"
+ ::msgcat::mcset pt "Cancel" "Cancelar"
+ ::msgcat::mcset pt "&Cancel" "&Cancelar"
+ ::msgcat::mcset pt "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "N\u00e3o foi poss\u00edvel mudar para o diret\u00f3rio \"%1\$s\".\nPermiss\u00e3o negada."
+ ::msgcat::mcset pt "Choose Directory" "Escolha um diret\u00f3rio"
+ ::msgcat::mcset pt "Cl&ear" "Apagar"
+ ::msgcat::mcset pt "&Clear Console" "Apagar Console"
+ ::msgcat::mcset pt "Color" "Cor"
+ ::msgcat::mcset pt "Console"
+ ::msgcat::mcset pt "&Copy" "Copiar"
+ ::msgcat::mcset pt "Cu&t" "Recortar"
+ ::msgcat::mcset pt "&Delete" "Excluir"
+ ::msgcat::mcset pt "Details >>" "Detalhes >>"
+ ::msgcat::mcset pt "Directory \"%1\$s\" does not exist." "O diret\u00f3rio \"%1\$s\" n\u00e3o existe."
+ ::msgcat::mcset pt "&Directory:" "&Diret\u00f3rio:"
+ ::msgcat::mcset pt "Error: %1\$s" "Erro: %1\$s"
+ ::msgcat::mcset pt "E&xit" "Sair"
+ ::msgcat::mcset pt "&File" "Arquivo"
+ ::msgcat::mcset pt "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\nDeseja sobrescreve-lo?"
+ ::msgcat::mcset pt "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "O arquivo \"%1\$s\" j\u00e1 existe.\n\n"
+ ::msgcat::mcset pt "File \"%1\$s\" does not exist." "Arquivo \"%1\$s\" n\u00e3o existe."
+ ::msgcat::mcset pt "File &name:" "&Nome do arquivo:"
+ ::msgcat::mcset pt "File &names:" "&Nomes dos arquivos:"
+ ::msgcat::mcset pt "Files of &type:" "Arquivos do &tipo:"
+ ::msgcat::mcset pt "Fi&les:" "&Arquivos:"
+ ::msgcat::mcset pt "&Filter" "&Filtro"
+ ::msgcat::mcset pt "Fil&ter:" "Fil&tro:"
+ ::msgcat::mcset pt "&Green" "&Verde"
+ ::msgcat::mcset pt "Hi" "Oi"
+ ::msgcat::mcset pt "&Hide Console" "Ocultar console"
+ ::msgcat::mcset pt "&Ignore" "&Ignorar"
+ ::msgcat::mcset pt "Invalid file name \"%1\$s\"." "O nome do arquivo \u00e9 inv\u00e1lido \"%1\$s\"."
+ ::msgcat::mcset pt "Log Files" "Arquivos de log"
+ ::msgcat::mcset pt "&No" "&N\u00e3o"
+ ::msgcat::mcset pt "&OK"
+ ::msgcat::mcset pt "OK"
+ ::msgcat::mcset pt "Ok"
+ ::msgcat::mcset pt "Open" "Abrir"
+ ::msgcat::mcset pt "&Open" "&Abrir"
+ ::msgcat::mcset pt "Open Multiple Files" "Abrir m\u00faltiplos arquivos"
+ ::msgcat::mcset pt "P&aste" "Col&ar"
+ ::msgcat::mcset pt "Quit" "Encerrar"
+ ::msgcat::mcset pt "&Red" "&Vermelho"
+ ::msgcat::mcset pt "Replace existing file?" "Substituir arquivo existente?"
+ ::msgcat::mcset pt "&Retry" "Tenta&r novamente"
+ ::msgcat::mcset pt "&Save" "&Salvar"
+ ::msgcat::mcset pt "Save As" "Salvar como"
+ ::msgcat::mcset pt "Save To Log" "Salvar arquivo de log"
+ ::msgcat::mcset pt "Select Log File" "Selecionar arquivo de log"
+ ::msgcat::mcset pt "Select a file to source" "Selecione um arquivo como fonte"
+ ::msgcat::mcset pt "&Selection:" "&Sele\u00e7\u00e3o:"
+ ::msgcat::mcset pt "Skip Messages" "Omitir as mensagens"
+ ::msgcat::mcset pt "&Source..." "&Fonte..."
+ ::msgcat::mcset pt "Tcl Scripts" "Scripts Tcl"
+ ::msgcat::mcset pt "Tcl for Windows" "Tcl para Windows"
+ ::msgcat::mcset pt "Text Files" "Arquivos de texto"
+ ::msgcat::mcset pt "&Yes" "&Sim"
+ ::msgcat::mcset pt "abort" "abortar"
+ ::msgcat::mcset pt "blue" "azul"
+ ::msgcat::mcset pt "cancel" "cancelar"
+ ::msgcat::mcset pt "extension" "extens\u00e3o"
+ ::msgcat::mcset pt "extensions" "extens\u00f5es"
+ ::msgcat::mcset pt "green" "verde"
+ ::msgcat::mcset pt "ignore" "ignorar"
+ ::msgcat::mcset pt "ok"
+ ::msgcat::mcset pt "red" "vermelho"
+ ::msgcat::mcset pt "retry" "tentar novamente"
+ ::msgcat::mcset pt "yes" "sim"
}