From b12eec810b18add7a01d00768c12e7205966914f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dkf Date: Wed, 14 Nov 2007 20:27:11 +0000 Subject: The Swedish message catalog should be for Swedish... [Bug 1831803] --- ChangeLog | 5 ++ library/msgs/sv.msg | 144 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 77 insertions(+), 72 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 2edc853..6ad8e61 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2007-11-14 Donal K. Fellows + + * library/msgs/sv.msg: Get the locale declared within the message + catalog correct! [Bug 1831803] + 2007-11-11 Benjamin Riefenstahl * macosx/tkMacOSXFont.c (TkpMeasureCharsInContext): Fix the case when diff --git a/library/msgs/sv.msg b/library/msgs/sv.msg index 505de88..14ce14d 100644 --- a/library/msgs/sv.msg +++ b/library/msgs/sv.msg @@ -1,74 +1,74 @@ namespace eval ::tk { - ::msgcat::mcset de "&Abort" "&Avsluta" - ::msgcat::mcset de "&About..." "&Om..." - ::msgcat::mcset de "All Files" "Samtliga filer" - ::msgcat::mcset de "Application Error" "Programfel" - ::msgcat::mcset de "&Blue" "&Bl\u00e5" - ::msgcat::mcset de "&Cancel" "&Avbryt" - ::msgcat::mcset de "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Kan ej n\u00e5 mappen \"%1\$s\".\nSaknar r\u00e4ttigheter." - ::msgcat::mcset de "Choose Directory" "V\u00e4lj mapp" - ::msgcat::mcset de "&Clear" "&Radera" - ::msgcat::mcset de "&Clear Console" "&Radera konsollen" - ::msgcat::mcset de "Color" "F\u00e4rg" - ::msgcat::mcset de "Console" "Konsoll" - ::msgcat::mcset de "&Copy" "&Kopiera" - ::msgcat::mcset de "Cu&t" "Klipp u&t" - ::msgcat::mcset de "&Delete" "&Radera" - ::msgcat::mcset de "Details >>" "Detaljer >>" - ::msgcat::mcset de "Directory \"%1\$s\" does not exist." "Mappen \"%1\$s\" finns ej." - ::msgcat::mcset de "&Directory:" "&Mapp:" - ::msgcat::mcset de "&Edit" "R&edigera" - ::msgcat::mcset de "Error: %1\$s" "Fel: %1\$s" - ::msgcat::mcset de "E&xit" "&Avsluta" - ::msgcat::mcset de "&File" "&Fil" - ::msgcat::mcset de "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "Filen \"%1\$s\" finns redan.\nVill du skriva \u00f6ver den?" - ::msgcat::mcset de "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Filen \"%1\$s\" finns redan.\n\n" - ::msgcat::mcset de "File \"%1\$s\" does not exist." "Filen \"%1\$s\" finns ej." - ::msgcat::mcset de "File &name:" "Fil&namn:" - ::msgcat::mcset de "File &names:" "Fil&namn:" - ::msgcat::mcset de "Files of &type:" "Filer av &typ:" - ::msgcat::mcset de "Fi&les:" "Fi&ler:" - ::msgcat::mcset de "&Filter" - ::msgcat::mcset de "Fil&ter:" - ::msgcat::mcset de "&Green" "&Gr\u00f6n" - ::msgcat::mcset de "&Help" "&Hj\u00e4lp" - ::msgcat::mcset de "Hi" "Hej" - ::msgcat::mcset de "&Hide Console" "&G\u00f6m konsollen" - ::msgcat::mcset de "&Ignore" "&Ignorera" - ::msgcat::mcset de "Invalid file name \"%1\$s\"." "Ogiltigt filnamn \"%1\$s\"." - ::msgcat::mcset de "Log Files" "Loggfiler" - ::msgcat::mcset de "&No" "&Nej" - ::msgcat::mcset de "OK" - ::msgcat::mcset de "Ok" - ::msgcat::mcset de "Open" "\u00d6ppna" - ::msgcat::mcset de "&Open" "&\u00d6ppna" - ::msgcat::mcset de "Open Multiple Files" "\u00d6ppna flera filer" - ::msgcat::mcset de "P&aste" "&Klistra in" - ::msgcat::mcset de "&Quit" "&Avsluta" - ::msgcat::mcset de "&Red" "&R\u00f6d" - ::msgcat::mcset de "Replace existing file?" "Ers\u00e4tt existerande fil?" - ::msgcat::mcset de "&Retry" "&F\u00f6rs\u00f6k igen" - ::msgcat::mcset de "&Save" "&Spara" - ::msgcat::mcset de "Save As" "Spara som" - ::msgcat::mcset de "Save To Log" "Spara till logg" - ::msgcat::mcset de "Select Log File" "V\u00e4lj loggfil" - ::msgcat::mcset de "Select a file to source" "V\u00e4lj k\u00e4llfil" - ::msgcat::mcset de "&Selection:" "&Val:" - ::msgcat::mcset de "Skip Messages" "Hoppa \u00f6ver meddelanden" - ::msgcat::mcset de "&Source..." "&K\u00e4lla..." - ::msgcat::mcset de "Tcl Scripts" "Tcl skript" - ::msgcat::mcset de "Tcl for Windows" "Tcl f\u00f6r Windows" - ::msgcat::mcset de "Text Files" "Textfiler" - ::msgcat::mcset de "&Yes" "&Ja" - ::msgcat::mcset de "abort" "avbryt" - ::msgcat::mcset de "blue" "bl\u00e5" - ::msgcat::mcset de "cancel" "avbryt" - ::msgcat::mcset de "extension" "utvidgning" - ::msgcat::mcset de "extensions" "utvidgningar" - ::msgcat::mcset de "green" "gr\u00f6n" - ::msgcat::mcset de "ignore" "ignorera" - ::msgcat::mcset de "ok" - ::msgcat::mcset de "red" "r\u00f6d" - ::msgcat::mcset de "retry" "f\u00f6rs\u00f6k igen" - ::msgcat::mcset de "yes" "ja" + ::msgcat::mcset sv "&Abort" "&Avsluta" + ::msgcat::mcset sv "&About..." "&Om..." + ::msgcat::mcset sv "All Files" "Samtliga filer" + ::msgcat::mcset sv "Application Error" "Programfel" + ::msgcat::mcset sv "&Blue" "&Bl\u00e5" + ::msgcat::mcset sv "&Cancel" "&Avbryt" + ::msgcat::mcset sv "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Kan ej n\u00e5 mappen \"%1\$s\".\nSaknar r\u00e4ttigheter." + ::msgcat::mcset sv "Choose Directory" "V\u00e4lj mapp" + ::msgcat::mcset sv "&Clear" "&Radera" + ::msgcat::mcset sv "&Clear Console" "&Radera konsollen" + ::msgcat::mcset sv "Color" "F\u00e4rg" + ::msgcat::mcset sv "Console" "Konsoll" + ::msgcat::mcset sv "&Copy" "&Kopiera" + ::msgcat::mcset sv "Cu&t" "Klipp u&t" + ::msgcat::mcset sv "&Delete" "&Radera" + ::msgcat::mcset sv "Details >>" "Detaljer >>" + ::msgcat::mcset sv "Directory \"%1\$s\" does not exist." "Mappen \"%1\$s\" finns ej." + ::msgcat::mcset sv "&Directory:" "&Mapp:" + ::msgcat::mcset sv "&Edit" "R&edigera" + ::msgcat::mcset sv "Error: %1\$s" "Fel: %1\$s" + ::msgcat::mcset sv "E&xit" "&Avsluta" + ::msgcat::mcset sv "&File" "&Fil" + ::msgcat::mcset sv "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "Filen \"%1\$s\" finns redan.\nVill du skriva \u00f6ver den?" + ::msgcat::mcset sv "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Filen \"%1\$s\" finns redan.\n\n" + ::msgcat::mcset sv "File \"%1\$s\" does not exist." "Filen \"%1\$s\" finns ej." + ::msgcat::mcset sv "File &name:" "Fil&namn:" + ::msgcat::mcset sv "File &names:" "Fil&namn:" + ::msgcat::mcset sv "Files of &type:" "Filer av &typ:" + ::msgcat::mcset sv "Fi&les:" "Fi&ler:" + ::msgcat::mcset sv "&Filter" + ::msgcat::mcset sv "Fil&ter:" + ::msgcat::mcset sv "&Green" "&Gr\u00f6n" + ::msgcat::mcset sv "&Help" "&Hj\u00e4lp" + ::msgcat::mcset sv "Hi" "Hej" + ::msgcat::mcset sv "&Hide Console" "&G\u00f6m konsollen" + ::msgcat::mcset sv "&Ignore" "&Ignorera" + ::msgcat::mcset sv "Invalid file name \"%1\$s\"." "Ogiltigt filnamn \"%1\$s\"." + ::msgcat::mcset sv "Log Files" "Loggfiler" + ::msgcat::mcset sv "&No" "&Nej" + ::msgcat::mcset sv "OK" + ::msgcat::mcset sv "Ok" + ::msgcat::mcset sv "Open" "\u00d6ppna" + ::msgcat::mcset sv "&Open" "&\u00d6ppna" + ::msgcat::mcset sv "Open Multiple Files" "\u00d6ppna flera filer" + ::msgcat::mcset sv "P&aste" "&Klistra in" + ::msgcat::mcset sv "&Quit" "&Avsluta" + ::msgcat::mcset sv "&Red" "&R\u00f6d" + ::msgcat::mcset sv "Replace existing file?" "Ers\u00e4tt existerande fil?" + ::msgcat::mcset sv "&Retry" "&F\u00f6rs\u00f6k igen" + ::msgcat::mcset sv "&Save" "&Spara" + ::msgcat::mcset sv "Save As" "Spara som" + ::msgcat::mcset sv "Save To Log" "Spara till logg" + ::msgcat::mcset sv "Select Log File" "V\u00e4lj loggfil" + ::msgcat::mcset sv "Select a file to source" "V\u00e4lj k\u00e4llfil" + ::msgcat::mcset sv "&Selection:" "&Val:" + ::msgcat::mcset sv "Skip Messages" "Hoppa \u00f6ver meddelanden" + ::msgcat::mcset sv "&Source..." "&K\u00e4lla..." + ::msgcat::mcset sv "Tcl Scripts" "Tcl skript" + ::msgcat::mcset sv "Tcl for Windows" "Tcl f\u00f6r Windows" + ::msgcat::mcset sv "Text Files" "Textfiler" + ::msgcat::mcset sv "&Yes" "&Ja" + ::msgcat::mcset sv "abort" "avbryt" + ::msgcat::mcset sv "blue" "bl\u00e5" + ::msgcat::mcset sv "cancel" "avbryt" + ::msgcat::mcset sv "extension" "utvidgning" + ::msgcat::mcset sv "extensions" "utvidgningar" + ::msgcat::mcset sv "green" "gr\u00f6n" + ::msgcat::mcset sv "ignore" "ignorera" + ::msgcat::mcset sv "ok" + ::msgcat::mcset sv "red" "r\u00f6d" + ::msgcat::mcset sv "retry" "f\u00f6rs\u00f6k igen" + ::msgcat::mcset sv "yes" "ja" } -- cgit v0.12