summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/language.doc
diff options
context:
space:
mode:
authorAlbert <albert.tests@gmail.com>2013-11-17 14:28:33 (GMT)
committerAlbert <albert.tests@gmail.com>2013-11-17 14:28:33 (GMT)
commit56ba9f9513fc8d338843ca0af9c8055279050dbc (patch)
treee7575b5f49dedf22041cec57c5b96e1301c382e3 /doc/language.doc
parent50a0860a0c649a33e2944c956055f4b813e7f5d8 (diff)
downloadDoxygen-56ba9f9513fc8d338843ca0af9c8055279050dbc.zip
Doxygen-56ba9f9513fc8d338843ca0af9c8055279050dbc.tar.gz
Doxygen-56ba9f9513fc8d338843ca0af9c8055279050dbc.tar.bz2
Adjust internationalization part to current situation
Diffstat (limited to 'doc/language.doc')
-rw-r--r--doc/language.doc40
1 files changed, 29 insertions, 11 deletions
diff --git a/doc/language.doc b/doc/language.doc
index 585b0df..f923be3 100644
--- a/doc/language.doc
+++ b/doc/language.doc
@@ -31,7 +31,7 @@ Chinese Traditional, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English,
Esperanto, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Indonesian,
Italian, Japanese (+En), Korean (+En), Latvian, Lithuanian,
Macedonian, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian,
-Serbian, SerbianCyrilic, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Turkish,
+Serbian, SerbianCyrillic, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Turkish,
Ukrainian, and Vietnamese..
The table of information related to the supported languages follows.
@@ -258,7 +258,7 @@ when the translator was updated.
<td bgcolor="#ffcccc">1.6.0</td>
</tr>
<tr bgcolor="#ffffff">
- <td bgcolor="#ffffff">SerbianCyrilic</td>
+ <td bgcolor="#ffffff">SerbianCyrillic</td>
<td>Nedeljko Stefanovic</td>
<td>stenedjo at yahoo dot com</td>
<td bgcolor="#ffcccc">1.6.0</td>
@@ -414,7 +414,7 @@ when the translator was updated.
\hline
Serbian & Dejan Milosavljevic & {\tt\tiny [unreachable] dmilos at email dot com} & 1.6.0 \\
\hline
- SerbianCyrilic & Nedeljko Stefanovic & {\tt\tiny stenedjo at yahoo dot com} & 1.6.0 \\
+ SerbianCyrillic & Nedeljko Stefanovic & {\tt\tiny stenedjo at yahoo dot com} & 1.6.0 \\
\hline
Slovak & Kali+Laco Švec & {\tt\tiny [the Slovak language advisors]} & up-to-date \\
~ & Petr Přikryl & {\tt\tiny prikryl at atlas dot cz} & ~ \\
@@ -457,10 +457,8 @@ Just follow the following steps:
is already working on support for that language, you will be
assigned as the maintainer for the language.
<li>Create a copy of `doxygen/src/translator_en.h` and name it
- `doxygen/src/translator_\<your_2_letter_country_code\>.h`
- I'll use `xx` in the rest of this document (add `XX` for the uppercase version).
-<li> Rerun the `configure` script such that it generates `doxygen/src/lang_cfg.h`.
-This file should now contain a \c \#define for your language code.
+ `doxygen/src/translator_<your_2_letter_country_code>.h`
+ I'll use `xx` in the rest of this document (and `XX` for the uppercase version).
<li>Edit `doxygen/src/language.cpp`:
Add the following code:
\verbatim
@@ -503,18 +501,38 @@ This file should now contain a \c \#define for your language code.
the text is expected to be saved using the UTF-8 encoding. Doxygen
will translate the characters to proper \f$\mbox{\LaTeX}\f$ and
leaves the HTML and man output in UTF-8.
- <li> Use HTML codes like `\&auml;` for an \c a with an \c umlaut (i.e. &auml;).
+ <li> Use HTML codes like \c \&auml; for an \c a with an \c umlaut (i.e. \c &auml;).
See the HTML specification for the codes.
</ul>
</ul>
-<li>Run \c configure and \c make again from the root (i.e. in the \c doxygen
- directory) of the distribution, in order to regenerate the `Makefile`s.
+<li>
+ <ul>
+ <li>On *nix systems:<br>
+ <ul>
+ <li>Rerun the `configure` script from the root (i.e. in the \c doxygen directory) so
+ that it generates `doxygen/src/lang_cfg.h`.
+ This file should now contain a \c \#define for your language code.<br>
+ <li>Run \c make again from the root (i.e. in the \c doxygen
+ directory) of the distribution, in order to regenerate the `Makefile`s.
+ </ul>
+ <li> On Windows:<br>
+ <ul>
+ <li>stop Visual Stdio<br>
+ <li>open a command window<br>
+ <li>goto the directory `doxygen\src`<br>
+ <li>give the command `python languages.py > ..\winbuild\Languages.rules`<br>
+ <li>close the command window<br>
+ <li>start Visual Studio again<br>
+ <li>Your language should now be selectable in the `General` part of the `Settings` of the `Properties`
+ window of `lang_cfg.py`, by default Your language will be `on`. Rebuild `doxygen` (and `doxywizard`) now.
+ </ul>
+ </ul>
<li>Now you can use <code>OUTPUT_LANGUAGE = your_language_name</code>
in the config file to generate output in your language.
<li>Send <code>translator_xx.h</code> to me so I can add it to doxygen.
Send also your name and e-mail address to be included in the
\c maintainers.txt list. You can also clone the doxygen repository
- at GitHub and make a PullRequest later.
+ at GitHub and make a Pull Request later.
</ol>