summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/LANGUAGE.HOWTO
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'LANGUAGE.HOWTO')
-rw-r--r--LANGUAGE.HOWTO49
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/LANGUAGE.HOWTO b/LANGUAGE.HOWTO
new file mode 100644
index 0000000..21cc9c2
--- /dev/null
+++ b/LANGUAGE.HOWTO
@@ -0,0 +1,49 @@
+This short howto explains how to add support for a new language to Doxygen:
+
+Just follow these steps:
+
+1) Tell me for which language you want to add support. If no one else
+ is already working on support for that language, you will be
+ assigned as the maintainer for the language. I'll create a
+ list on Doxygen's homepage, so everyone knows who is doing what.
+2) Create a copy of translator_nl.h and name it
+ translator_<your_2_letter_counter_code>.h
+ I'll use xx in the rest of this document.
+3) Edit language.cpp:
+ - Add a #include<translator_xx.h>
+ - in setTranslator() add
+
+ else if (L_EQUAL("your_language_name"))
+ {
+ theTranslator = new TranslatorYourlanguage;
+ }
+
+ after the if { ... }
+4) Edit doxygen.pro and add translator_xx.h to the HEADERS line in the
+ file doxygen.pro.
+5) Edit translator_xx.h:
+ - Rename TRANSLATOR_NL_H to TRANSLATOR_XX_H twice.
+ - Rename TranslatorDutch to TranslatorYourlanguage
+ - In the member latexBabelPackage() change "dutch" into the name of the
+ latex package that adds support for your language.
+ - Edit all the strings that are returned by the members that start
+ with tr.
+ Look at the corresponding member in translator.h for the english text
+ that is returned and translate that into your language.
+ Try to match punctuation and capitals!
+ To enter special characters (with accents) you can:
+ a) Enter them directly if your keyboard supports that and you are
+ using a Latin-1 font.
+ Doxygen will translate the characters to proper Latex and
+ leave the Html and man output for what it is.
+ b) Use html codes like &auml; for an a with an umlaut.
+ See the HTML specification for the codes.
+6) Recompile everything (do this from the root of the distribution,
+ because the Makefile.dox* have to be regenerated!)
+7) Now you can use OUTPUT_LANGUAGE = your_language_name
+ in the config file to generate output in your language.
+8) Send translator_xx.h or a diff -u of the changes to me so I can add it
+ to doxygen.
+
+Good luck, and let me know if there are problems.
+