summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/language.doc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'doc/language.doc')
-rw-r--r--doc/language.doc16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/doc/language.doc b/doc/language.doc
index 42b1195..f850044 100644
--- a/doc/language.doc
+++ b/doc/language.doc
@@ -25,7 +25,7 @@ Doxygen has built-in support for multiple languages. This means
that the text fragments that doxygen generates can be produced in
languages other than English (the default) at configuration time.
-Currently (version 1.2.14-20020317), 27 languages
+Currently (version 1.2.17-20020804), 27 languages
are supported (sorted alphabetically):
Brazilian Portuguese, Chinese, Chinese Traditional, Croatian, Czech,
Danish, Dutch, English, Finnish, French,
@@ -133,7 +133,7 @@ when the translator was updated.
<TD>Italian</TD>
<TD>Alessandro Falappa<br>Ahmed Aldo Faisal</TD>
<TD>alessandro@NOSPAM.falappa.net<br>aaf23@NOSPAM.cam.ac.uk</TD>
- <TD>1.2.17</TD>
+ <TD>up-to-date</TD>
</TR>
<TR BGCOLOR="#ffffff">
<TD>Japanese</TD>
@@ -175,7 +175,7 @@ when the translator was updated.
<TD>Russian</TD>
<TD>Alexandr Chelpanov</TD>
<TD>cav@NOSPAM.cryptopro.ru</TD>
- <TD>1.2.17</TD>
+ <TD>up-to-date</TD>
</TR>
<TR BGCOLOR="#ffffff">
<TD>Serbian</TD>
@@ -252,7 +252,7 @@ when the translator was updated.
\hline
Hungarian & F\"{o}ldv\'{a}ri Gy\"{o}rgy & {\tt foldvari@diatronltd.com} & 1.2.1 \\
\hline
- Italian & Alessandro Falappa & {\tt alessandro@falappa.net} & 1.2.17 \\
+ Italian & Alessandro Falappa & {\tt alessandro@falappa.net} & up-to-date \\
& Ahmed Aldo Faisal & {\tt aaf23@cam.ac.uk} & \\
\hline
Japanese & Ryunosuke Sato & {\tt puyo@mint.freemail.ne.jp} & 1.2.17 \\
@@ -269,7 +269,7 @@ when the translator was updated.
\hline
Romanian & Alexandru Iosup & {\tt aiosup@yahoo.com} & 1.2.16 \\
\hline
- Russian & Alexandr Chelpanov & {\tt cav@cryptopro.ru} & 1.2.17 \\
+ Russian & Alexandr Chelpanov & {\tt cav@cryptopro.ru} & up-to-date \\
\hline
Serbian & Dejan Milosavljevic & {\tt dmilos@email.com} & 1.2.16 \\
\hline
@@ -315,8 +315,8 @@ Just follow these steps:
defines which language translators will be compiled into doxygen
executable. It is a kind of configuration file. If you are sure that
you do not need some of the languages, you can remove (comment out)
- definitions of symbols for the languages, or you can say \c #undef
- instead of \c #define for them.
+ definitions of symbols for the languages, or you can say \c \#undef
+ instead of \c \#define for them.
<li>Edit language.cpp:
Add a
\verbatim
@@ -346,7 +346,7 @@ Just follow these steps:
<li>Edit <code>translator_xx.h</code>:
<ul>
<li>Rename <code>TRANSLATOR_EN_H</code> to <code>TRANSLATOR_XX_H</code>
- twice (i.e. in the \c #ifndef and \c #define preprocessor commands at
+ twice (i.e. in the \c \#ifndef and \c \#define preprocessor commands at
the beginning of the file).
<li>Rename TranslatorEnglish to TranslatorYourLanguage
<li>In the member <code>idLanguage()</code> change "english" into the