diff options
author | Juei-ray Tseng <e222et@gmail.com> | 2012-09-11 08:45:50 (GMT) |
---|---|---|
committer | Qt by Nokia <qt-info@nokia.com> | 2012-09-13 17:02:05 (GMT) |
commit | 25ba7b8e2d8c804d8daca2a9466c9dc375488b1d (patch) | |
tree | 01b847f4e48aebe68773592e12e8b8dfa4b894a9 /translations | |
parent | ce07e385797cb6c031a3b182e9b83ed3cf7cea75 (diff) | |
download | Qt-25ba7b8e2d8c804d8daca2a9466c9dc375488b1d.zip Qt-25ba7b8e2d8c804d8daca2a9466c9dc375488b1d.tar.gz Qt-25ba7b8e2d8c804d8daca2a9466c9dc375488b1d.tar.bz2 |
Update Traditional Chinese translation
Change-Id: I4e958c1a0053a0c582a10a36dc0f4841ad39f715
Reviewed-by: Leonard Lee <leonard.lee@nokia.com>
Reviewed-by: Jing Bai <jing.t.bai@nokia.com>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/designer_zh_TW.ts | 2022 |
1 files changed, 563 insertions, 1459 deletions
diff --git a/translations/designer_zh_TW.ts b/translations/designer_zh_TW.ts index e5f15ad..c0a6eb4 100644 --- a/translations/designer_zh_TW.ts +++ b/translations/designer_zh_TW.ts @@ -4,26 +4,22 @@ <context> <name></name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewframe.cpp" line="+73"/> <source>The moose in the noose ate the goose who was loose.</source> - <translation>The moose in the noose + <translation type="obsolete">The moose in the noose ate the goose who was loose.</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="+647"/> <source><object></source> - <translation><物件></translation> + <translation type="obsolete"><物件></translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source><signal></source> - <translation><信號></translation> + <translation type="obsolete"><信號></translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source><slot></source> - <translation><信號槽></translation> + <translation type="obsolete"><信號槽></translation> </message> </context> <context> @@ -44,53 +40,87 @@ ate the goose who was loose.</translation> <context> <name>AbstractFindWidget</name> <message> - <location filename="../tools/shared/findwidget/abstractfindwidget.cpp" line="+127"/> <source>&Previous</source> <translation>前一個(&P)</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>&Next</source> <translation>下一個(&N)</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> <source>&Case sensitive</source> <translation>區分大小寫(&C)</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Whole &words</source> <translation>整個單字(&W)</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> <translation><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;搜尋折回</translation> </message> </context> <context> + <name>AbstractItemEditor</name> + <message> + <source>Selectable</source> + <translation>可選取的</translation> + </message> + <message> + <source>Editable</source> + <translation>可編輯的</translation> + </message> + <message> + <source>DragEnabled</source> + <translation>啟用拖</translation> + </message> + <message> + <source>DropEnabled</source> + <translation>啟用放</translation> + </message> + <message> + <source>UserCheckable</source> + <translation>使用者可勾選</translation> + </message> + <message> + <source>Enabled</source> + <translation>已啟用</translation> + </message> + <message> + <source>Tristate</source> + <translation>三態</translation> + </message> + <message> + <source>Unchecked</source> + <translation>不可勾選</translation> + </message> + <message> + <source>PartiallyChecked</source> + <translation>部分已勾選</translation> + </message> + <message> + <source>Checked</source> + <translation>已勾選</translation> + </message> +</context> +<context> <name>AddLinkDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/addlinkdialog.ui"/> <source>Insert Link</source> <translation>插入連結</translation> </message> <message> - <location/> <source>Title:</source> - <translation>標題:</translation> + <translation>標題:</translation> </message> <message> - <location/> <source>URL:</source> - <translation>網址:</translation> + <translation>網址:</translation> </message> </context> <context> <name>AppFontDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/appfontdialog.cpp" line="+418"/> <source>Additional Fonts</source> <translation>額外的字型</translation> </message> @@ -98,103 +128,84 @@ ate the goose who was loose.</translation> <context> <name>AppFontManager</name> <message> - <location line="-267"/> <source>'%1' is not a file.</source> <translation>%1 不是一個檔案。</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>The font file '%1' does not have read permissions.</source> <translation>您沒有讀取字型檔 %1 的權限。</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>The font file '%1' is already loaded.</source> <translation>字型檔 %1 已載入。</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>The font file '%1' could not be loaded.</source> <translation>無法載入字型檔 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>'%1' is not a valid font id.</source> <translation>%1 不是一個合法的字型代碼。</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>There is no loaded font matching the id '%1'.</source> <translation>已載入的字型中沒有一個符合代碼 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>The font '%1' (%2) could not be unloaded.</source> - <translation>無法卸載字型 %1(%2)。</translation> + <translation>無法解除安裝字型 %1(%2)。</translation> </message> </context> <context> <name>AppFontWidget</name> <message> - <location line="+26"/> <source>Fonts</source> <translation>字型</translation> </message> <message> - <location line="+58"/> <source>Add font files</source> <translation>新增字型檔</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Remove current font file</source> <translation>移除現有的字型檔</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Remove all font files</source> <translation>移除所有字型檔</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Add Font Files</source> <translation>新增字型檔</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Font files (*.ttf)</source> <translation>字型檔(*.ttf)</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Error Adding Fonts</source> <translation>新增字型時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+24"/> <source>Error Removing Fonts</source> <translation>移除字型時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>Remove Fonts</source> <translation>移除字型</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Would you like to remove all fonts?</source> - <translation>您要移除所有的字型嗎?</translation> + <translation>您要移除所有的字型嗎?</translation> </message> </context> <context> <name>AppearanceOptionsWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.ui"/> <source>Form</source> <translation>表單</translation> </message> <message> - <location/> <source>User Interface Mode</source> <translation>使用者介面模式</translation> </message> @@ -202,17 +213,14 @@ ate the goose who was loose.</translation> <context> <name>AssistantClient</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/assistantclient.cpp" line="+100"/> <source>Unable to send request: Assistant is not responding.</source> <translation>無法傳送要求:小幫手未回應。</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> <source>The binary '%1' does not exist.</source> <translation>執行檔 %1 不存在。</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Unable to launch assistant (%1).</source> <translation>無法啟動小幫手(%1)。</translation> </message> @@ -220,120 +228,97 @@ ate the goose who was loose.</translation> <context> <name>BrushManagerProxy</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/brushmanagerproxy.cpp" line="+221"/> <source>The element '%1' is missing the required attribute '%2'.</source> - <translation>元素 %1 中缺少必須的屬性 %2。</translation> + <translation type="obsolete">元素 %1 中缺少必須的屬性 %2。</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Empty brush name encountered.</source> - <translation>遇到空白的筆刷名稱。</translation> + <translation type="obsolete">遇到空白的筆刷名稱。</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>An unexpected element '%1' was encountered.</source> - <translation>遇到未預期的元素 %1。</translation> + <translation type="obsolete">遇到未預期的元素 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4</source> - <translation>讀取筆刷定義檔 %1 時發生錯誤,在第 %2 行第 %3 欄:%4</translation> + <translation type="obsolete">讀取筆刷定義檔 %1 時發生錯誤,在第 %2 行第 %3 欄:%4</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> <source>An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4</source> - <translation>讀取資源檔 %1 時發生錯誤,在第 %2 行第 %3 欄:%4</translation> + <translation type="obsolete">讀取資源檔 %1 時發生錯誤,在第 %2 行第 %3 欄:%4</translation> </message> </context> <context> <name>BrushPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/brushpropertymanager.cpp" line="+52"/> <source>No brush</source> <translation>沒有筆刷</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Solid</source> <translation>固體</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 1</source> <translation>濃稠 1</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 2</source> <translation>濃稠 2</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 3</source> <translation>濃稠 3</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 4</source> <translation>濃稠 4</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 5</source> <translation>濃稠 5</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 6</source> <translation>濃稠 6</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Dense 7</source> <translation>濃稠 7</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Horizontal</source> <translation>水平</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Vertical</source> <translation>垂直</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Cross</source> <translation>交叉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Backward diagonal</source> <translation>往回斜線</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Forward diagonal</source> <translation>往前斜線</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Crossing diagonal</source> <translation>交叉斜線</translation> </message> <message> - <location line="+83"/> <source>Style</source> <translation>樣式</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Color</source> <translation>顏色</translation> </message> <message> - <location line="+105"/> <source>[%1, %2]</source> <translation>[%1, %2]</translation> </message> @@ -341,180 +326,134 @@ ate the goose who was loose.</translation> <context> <name>Command</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="+208"/> - <location line="+258"/> <source>Change signal</source> <translation>變更信號</translation> </message> <message> - <location line="-256"/> - <location line="+268"/> <source>Change slot</source> <translation>變更信號槽</translation> </message> <message> - <location line="-220"/> <source>Change signal-slot connection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>變更信號槽連線</translation> </message> <message> - <location line="+234"/> <source>Change sender</source> <translation>變更發送者</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>Change receiver</source> <translation>變更接收者</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+143"/> <source>Add connection</source> <translation>新增連線</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>Adjust connection</source> <translation>調整連線</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Delete connections</source> <translation>刪除連線</translation> </message> <message> - <location line="+58"/> <source>Change source</source> <translation>變更來源</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Change target</source> <translation>變更目標</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="+149"/> <source>Insert '%1'</source> <translation>插入 '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+167"/> <source>Raise '%1'</source> <translation>提升 '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> <source>Lower '%1'</source> <translation>降低 '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+113"/> <source>Delete '%1'</source> <translation>刪除 '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+119"/> <source>Reparent '%1'</source> <translation>重定義父物件 '%1'</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Promote to custom widget</source> <translation>提升到自訂元件</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> <source>Demote from custom widget</source> <translation>從自訂元件降級</translation> </message> <message> - <location line="+79"/> <source>Lay out using grid</source> <translation>使用格線佈局</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lay out vertically</source> <translation>垂直佈局</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lay out horizontally</source> <translation>水平佈局</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> <source>Break layout</source> <translation>打斷佈局</translation> </message> <message> - <location line="+240"/> - <location line="+235"/> - <location line="+78"/> <source>Move Page</source> <translation>移動頁面</translation> </message> <message> - <location line="-279"/> - <location line="+123"/> - <location line="+188"/> - <location line="+666"/> <source>Delete Page</source> <translation>刪除頁面</translation> </message> <message> - <location line="-939"/> - <location line="+123"/> <source>Page</source> <translation>頁面</translation> </message> <message> - <location line="-121"/> - <location line="+309"/> - <location line="+672"/> <source>page</source> - <translation>頁面</translation> + <translation type="obsolete">頁面</translation> </message> <message> - <location line="-978"/> - <location line="+123"/> - <location line="+186"/> - <location line="+667"/> <source>Insert Page</source> <translation>插入頁面</translation> </message> <message> - <location line="-856"/> <source>tab</source> - <translation>定位點</translation> + <translation type="obsolete">定位點</translation> </message> <message> - <location line="+209"/> <source>Change Tab order</source> <translation>變更定位順序</translation> </message> <message> - <location line="+28"/> <source>Create Menu Bar</source> <translation>建立選單列</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>Delete Menu Bar</source> <translation>刪除選單列</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> <source>Create Status Bar</source> <translation>建立狀態列</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> <source>Delete Status Bar</source> <translation>刪除狀態列</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> <source>Add Tool Bar</source> <translation>新增工具列</translation> </message> @@ -523,17 +462,14 @@ ate the goose who was loose.</translation> <translation type="obsolete">設定嵌入視窗元件</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> <source>Add Dock Window</source> <translation>新增嵌入視窗</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Adjust Size of '%1'</source> <translation>調整 '%1' 的大小</translation> </message> <message> - <location line="+152"/> <source>Change Layout Item Geometry</source> <translation>變更佈局項目位置</translation> </message> @@ -542,70 +478,54 @@ ate the goose who was loose.</translation> <translation type="obsolete">插入列</translation> </message> <message> - <location line="+576"/> <source>Change Table Contents</source> <translation>變更表格內容</translation> </message> <message> - <location line="+107"/> <source>Change Tree Contents</source> <translation>變更樹狀圖內容</translation> </message> <message> - <location line="+74"/> - <location line="+146"/> <source>Add action</source> <translation>新增動作</translation> </message> <message> - <location line="-120"/> - <location line="+126"/> <source>Remove action</source> <translation>移除動作</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Add menu</source> <translation>新增選單</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Remove menu</source> <translation>移除選單</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Create submenu</source> <translation>建立子選單</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> <source>Delete Tool Bar</source> <translation>刪除工具列</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="+1161"/> <source>Set action text</source> <translation>設定動作文字</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Insert action</source> <translation>插入動作</translation> </message> <message> - <location line="+89"/> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="+891"/> <source>Move action</source> <translation>移動動作</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-404"/> <source>Change Title</source> <translation>變更標題</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Insert Menu</source> <translation>插入選單</translation> </message> @@ -660,142 +580,119 @@ ate the goose who was loose.</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command.cpp" line="-2641"/> <source>Change Z-order of '%1'</source> <translation>變更 %1 的 Z 順序</translation> </message> <message> - <location line="+625"/> <source>Simplify Grid Layout</source> <translation>簡化格線佈局</translation> </message> <message> - <location line="+916"/> <source>Change Form Layout Item Geometry</source> <translation>變更表單佈局項目的位置</translation> </message> <message> - <location line="+233"/> <source>Delete Subwindow</source> <translation>刪除子視窗</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>Insert Subwindow</source> <translation>插入子視窗</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>subwindow</source> - <translation>子視窗</translation> + <translation type="obsolete">子視窗</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Subwindow</source> <translation>子視窗</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+202"/> <source>Change signals/slots</source> <translation>變更信號/信號槽</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+225"/> <source>Create button group</source> <translation>建立按鍵群組</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> <source>Break button group</source> <translation>打破按鍵群組</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Break button group '%1'</source> <translation>打破按鍵群組 %1</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>Add buttons to group</source> <translation>將按鍵新增到群組</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+458"/> <source>Add '%1' to '%2'</source> <extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment> <translation>將 %1 新增到 %2</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>Remove buttons from group</source> <translation>將按鍵從群組內移除</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Remove '%1' from '%2'</source> <extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment> <translation>將 %1 從 %2 內移除</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+349"/> <source>Morph %1/'%2' into %3</source> <extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment> <translation>將 %1/%2 變形為 %3</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_command2.cpp" line="+154"/> <source>Change layout of '%1' from %2 to %3</source> <translation>將 %1 的佈局由 %2 變為 %3</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptcommand.cpp" line="+55"/> + <source>Change layout alignment</source> + <translation>變更配置對齊</translation> + </message> + <message> <source>Change script</source> <translation>變更文稿</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertycommand.cpp" line="+1209"/> <source>Changed '%1' of '%2'</source> <translation>已變更 %1 個,共 %2 個</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+3"/> <source>Changed '%1' of %n objects</source> <translation> <numerusform>已變更 %1 個,共 %n 個物件</numerusform> </translation> </message> <message> - <location line="+76"/> <source>Reset '%1' of '%2'</source> <translation>已重置 %1 個,共 %2 個</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+3"/> <source>Reset '%1' of %n objects</source> <translation> <numerusform>已重置 %1 個,共 %n 個物件</numerusform> </translation> </message> <message> - <location line="+89"/> <source>Add dynamic property '%1' to '%2'</source> <translation>新增動態屬性 %1 到 %2</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+3"/> <source>Add dynamic property '%1' to %n objects</source> <translation> <numerusform>新增動態屬性 %1 到 %n 個物件</numerusform> </translation> </message> <message> - <location line="+86"/> <source>Remove dynamic property '%1' from '%2'</source> <translation>從 %2 移除動態屬性 %1</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+3"/> <source>Remove dynamic property '%1' from %n objects</source> <translation> <numerusform>從 %n 個物件移除動態屬性 %1</numerusform> @@ -805,42 +702,50 @@ ate the goose who was loose.</translation> <context> <name>ConnectDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/connectdialog.ui"/> <source>Configure Connection</source> <translation>設定連線</translation> </message> <message> - <location/> <source>GroupBox</source> <translation>群組盒</translation> </message> <message> - <location/> <source>Edit...</source> <translation>編輯...</translation> </message> <message> - <location/> <source>Show signals and slots inherited from QWidget</source> <translation>顯示從 QWidget 繼承的信號與信號槽</translation> </message> </context> <context> + <name>ConnectionDelegate</name> + <message> + <source><object></source> + <translation><物件></translation> + </message> + <message> + <source><signal></source> + <translation><信號></translation> + </message> + <message> + <source><slot></source> + <translation><信號槽></translation> + </message> +</context> +<context> <name>DPI_Chooser</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+69"/> <source>Standard (96 x 96)</source> <extracomment>Embedded device standard screen resolution</extracomment> <translation>標準(96 x 96)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Greenphone (179 x 185)</source> <extracomment>Embedded device screen resolution</extracomment> <translation>綠色手機(179 x 185)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>High (192 x 192)</source> <extracomment>Embedded device high definition screen resolution</extracomment> <translation>高(192 x 192)</translation> @@ -849,103 +754,94 @@ ate the goose who was loose.</translation> <context> <name>Designer</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+439"/> <source>Qt Designer</source> - <translation>Qt 設計家</translation> + <translation>Qt 設計師</translation> </message> <message> <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.<br>Perhaps you forgot to create a layout?</source> <translation type="obsolete">此檔案包含最上層的間隔器。<br>它們<b>尚未</b>存到表單中。<br>也許您忘了建立佈局?</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.</source> <translation>此檔案包含最上層的間隔器。<br>它們<b>尚未</b>存到表單中。</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source> - <translation>也許您忘了建立佈局?</translation> + <translation>也許您忘了建立佈局?</translation> </message> <message> - <location line="+173"/> <source>Invalid ui file: The root element <ui> is missing.</source> - <translation>不合法的 ui 檔。沒有根元素 <ui>。</translation> + <translation type="obsolete">不合法的 ui 檔。沒有根元素 <ui>。</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source> - <translation>讀取 ui 檔時發生錯誤,在第 %1 行,第 %2 欄:%3</translation> + <translation type="obsolete">讀取 ui 檔時發生錯誤,在第 %1 行,第 %2 欄:%3</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source> <translation>此檔案無法讀取,因為是用 %1 建立的。</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source> - <translation>此檔案是用 Qt-%1 的設計家建立的,因此無法讀取。</translation> + <translation>此檔案是用 Qt-%1 的設計師建立的,因此無法讀取。</translation> </message> <message> - <location line="+102"/> <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source> <translation>此檔案無法讀取,因為載入額外的資訊延伸時失敗。</translation> </message> <message> - <location line="-72"/> <source>The converted file could not be read.</source> <translation>轉換後的檔案無法讀取。</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source> + <translation>無效的 UI 檔案: 根元素 <ui> 遺失.</translation> + </message> + <message> + <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source> + <translation>當讀取 UI 檔案時錯誤發生在列 %1, 欄 %2: %3</translation> + </message> + <message> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source> - <translation>此檔案是用 Qt-%1 的設計家建立的,將會自動轉換成新式的表單。</translation> + <translation>此檔案是用 Qt-%1 的設計師建立的,將會自動轉換成新式的表單。</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source> <translation>舊表單不會做任何更動,但是您必須另存新檔。</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read: %2</source> - <translation>此檔案是用 Qt-%1 的設計家建立的,因此無法讀取: + <translation>此檔案是用 Qt-%1 的設計師建立的,因此無法讀取: %2</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source> <translation>請執行 <b>uic3 &nbsp; -convert</b> 將它轉換成 Qt 4 的 ui 格式。</translation> </message> <message> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer. The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new name.</source> - <translation type="obsolete">此檔案是用 Qt-%1 的設計家建立的,所以 Qt 設計家將會把它轉換成新的表單。 + <translation type="obsolete">此檔案是用 Qt-%1 的設計師建立的,所以 Qt 設計師將會把它轉換成新的表單。 舊的表單不會被更動,但是您要用另一個名字將它儲存起來。</translation> </message> <message> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:<br>%2<br>Please run it through <b>uic3 -convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source> - <translation type="obsolete">此檔案是用 Qt-%1 的設計家建立的,因此無法讀取。<br>%2<br>請先用 <b>uic3 -convert</b> 將它轉換成 Qt-4 的格式。</translation> + <translation type="obsolete">此檔案是用 Qt-%1 的設計師建立的,因此無法讀取。<br>%2<br>請先用 <b>uic3 -convert</b> 將它轉換成 Qt-4 的格式。</translation> </message> <message> - <location line="+746"/> <source>Custom Widgets</source> <translation>自訂元件</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Promoted Widgets</source> <translation>已提升的元件</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_utils.cpp" line="+682"/> <source>Unable to launch %1.</source> <translation>無法啟動 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>%1 timed out.</source> <translation>%1 逾時。</translation> </message> @@ -975,12 +871,10 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>DesignerMetaEnum</name> <message> - <location line="-513"/> <source>%1 is not a valid enumeration value of '%2'.</source> <translation>%1 不是 %2 的合法列舉值。</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>'%1' could not be converted to an enumeration value of type '%2'.</source> <translation>%1 無法轉換為 %2 型態的列舉值。</translation> </message> @@ -988,7 +882,6 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>DesignerMetaFlags</name> <message> - <location line="+78"/> <source>'%1' could not be converted to a flag value of type '%2'.</source> <translation>%1 無法轉換為 %2 型態的旗標值。</translation> </message> @@ -996,13 +889,11 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>DeviceProfile</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/deviceprofile.cpp" line="+397"/> <source>'%1' is not a number.</source> <extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment> <translation>%1 不是一個數字。</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> <source>An invalid tag <%1> was encountered.</source> <translation>遇到不合法的標籤 <%1>。</translation> </message> @@ -1010,27 +901,22 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>DeviceProfileDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.ui"/> <source>&Family</source> <translation>家族(&F)</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Point Size</source> <translation>點大小(&P)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Style</source> <translation>樣式</translation> </message> <message> - <location/> <source>Device DPI</source> <translation>裝置的 DPI</translation> </message> <message> - <location/> <source>Name</source> <translation>名稱</translation> </message> @@ -1038,57 +924,46 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>DeviceSkin</name> <message> - <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+79"/> <source>The image file '%1' could not be loaded.</source> <translation>無法載入影像檔 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> <source>The skin directory '%1' does not contain a configuration file.</source> <translation>外觀目錄 %1 沒有設定檔。</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>The skin configuration file '%1' could not be opened.</source> <translation>外觀設定檔 %1 無法開啟。</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The skin configuration file '%1' could not be read: %2</source> <translation>外觀設定檔 %1 無法讀取:%2</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> <source>Syntax error: %1</source> <translation>語法錯誤:%1</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>The skin "up" image file '%1' does not exist.</source> <translation>外觀中的「上」影像檔 %1 不存在。</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>The skin "down" image file '%1' does not exist.</source> <translation>外觀中的「下」影像檔 %1 不存在。</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>The skin "closed" image file '%1' does not exist.</source> <translation>外觀中的「關閉」影像檔 %1 不存在。</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>The skin cursor image file '%1' does not exist.</source> <translation>外觀中的游標影像檔 %1 不存在。</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> <source>Syntax error in area definition: %1</source> <translation>區域定義中有語法錯誤:%1</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source> <translation>區域數量不符。應為 %1,實際上為 %2。</translation> </message> @@ -1132,7 +1007,6 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <translation type="obsolete">您要刪除設定檔 %1 嗎?</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="+311"/> <source><html><table><tr><td><b>Font</b></td><td>%1, %2</td></tr><tr><td><b>Style</b></td><td>%3</td></tr><tr><td><b>Resolution</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></source> <extracomment>Format embedded device profile description</extracomment> <translation><html><table><tr><td><b>字型</b></td><td>%1,%2</td></tr><tr><td><b>樣式</b></td><td>%3</td><tr><td><b>解析度</b></td><td>%4 x %5</td></tr></table></html></translation> @@ -1145,13 +1019,11 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>EmbeddedOptionsPage</name> <message> - <location line="+103"/> <source>Embedded Design</source> <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> <translation>嵌入式設計</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Device Profiles</source> <extracomment>EmbeddedOptionsControl group box"</extracomment> <translation>裝置設定檔</translation> @@ -1183,27 +1055,22 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>FontPanel</name> <message> - <location filename="../tools/shared/fontpanel/fontpanel.cpp" line="+63"/> <source>Font</source> <translation>字型</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>&Writing system</source> <translation>寫入系統(&W)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>&Family</source> <translation>家族(&F)</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>&Style</source> <translation>風格(&S)</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>&Point size</source> <translation>點大小(&P)</translation> </message> @@ -1211,22 +1078,18 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>FontPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/fontpropertymanager.cpp" line="+62"/> <source>PreferDefault</source> <translation>預設喜好設定</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>NoAntialias</source> <translation>沒有反鋸齒</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>PreferAntialias</source> <translation>預設反鋸齒</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> <source>Antialiasing</source> <translation>反鋸齒</translation> </message> @@ -1234,43 +1097,41 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>FormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilderextra.cpp" line="+351"/> <source>Invalid stretch value for '%1': '%2'</source> - <extracomment>Parsing layout stretch values</extracomment> + <extracomment>Parsing layout stretch values +---------- +Parsing layout stretch values</extracomment> <translation>%1 的延伸值不合法:%2</translation> </message> <message> - <location line="+62"/> <source>Invalid minimum size for '%1': '%2'</source> - <extracomment>Parsing grid layout minimum size values</extracomment> + <extracomment>Parsing grid layout minimum size values +---------- +Parsing grid layout minimum size values</extracomment> <translation>%1 的最小值不合法:%2</translation> </message> </context> <context> <name>FormEditorOptionsPage</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor_optionspage.cpp" line="+91"/> <source>%1 %</source> + <extracomment>Zoom percentage</extracomment> <translation>%1 %</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Preview Zoom</source> <translation>預覽縮放</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Default Zoom</source> <translation>預設縮放</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> <source>Forms</source> <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> <translation>表單</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Default Grid</source> <translation>預設格線</translation> </message> @@ -1278,50 +1139,41 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>FormLayoutRowDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutrowdialog.ui"/> <source>Add Form Layout Row</source> <translation>新增表單佈局列</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Label text:</source> - <translation>標籤文字(&L):</translation> + <translation>標籤文字(&L):</translation> </message> <message> - <location/> <source>Field &type:</source> - <translation>欄位型態(&T):</translation> + <translation>欄位型態(&T):</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Field name:</source> - <translation>欄位名稱(&F):</translation> + <translation>欄位名稱(&F):</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Buddy:</source> - <translation>同伴(&B):</translation> + <translation>同伴(&B):</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Row:</source> - <translation>列(&R):</translation> + <translation>列(&R):</translation> </message> <message> - <location/> <source>Label &name:</source> - <translation>標籤名稱(&N):</translation> + <translation>標籤名稱(&N):</translation> </message> </context> <context> <name>FormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="+1705"/> <source>Unexpected element <%1></source> <translation>未預期的元素 <%1></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source> <translation>貼上剪貼簿內容時發生錯誤,在第 %1 行第 %2 欄:%3</translation> </message> @@ -1329,62 +1181,50 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>FormWindowSettings</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.ui"/> <source>Form Settings</source> <translation>表單設定</translation> </message> <message> - <location/> <source>Layout &Default</source> <translation>佈局預設值(&D)</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Spacing:</source> - <translation>間隔空間(&S):</translation> + <translation>間隔空間(&S):</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Margin:</source> - <translation>邊緣留白(&M):</translation> + <translation>邊界(&M):</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Layout Function</source> <translation>佈局功能(&L)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Ma&rgin:</source> - <translation>邊緣留白(&R):</translation> + <translation>邊界(&R):</translation> </message> <message> - <location/> <source>Spa&cing:</source> - <translation>間隔空間(&C):</translation> + <translation>間隔空間(&C):</translation> </message> <message> - <location/> <source>Embedded Design</source> <translation>嵌入式設計</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Author</source> <translation>作者(&A)</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Include Hints</source> <translation>引入提示(&I)</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Pixmap Function</source> <translation>像素圖功能(&P)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Grid</source> <translation>格線</translation> </message> @@ -1392,7 +1232,6 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>IconSelector</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+353"/> <source>All Pixmaps (</source> <translation>所有像素圖 (</translation> </message> @@ -1400,7 +1239,6 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>ItemPropertyBrowser</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+66"/> <source>XX Icon Selected off</source> <extracomment>Sample string to determinate the width for the first column of the list item property browser</extracomment> <translation>XX 圖示選擇關閉</translation> @@ -1409,69 +1247,57 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>LanguageResourceDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="-235"/> <source>Choose Resource</source> - <translation>選擇資源</translation> + <translation type="obsolete">選擇資源</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindowBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+119"/> <source>Main</source> <extracomment>Not currently used (main tool bar)</extracomment> <translation>主要</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>File</source> <translation>檔案</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Edit</source> <translation>編輯</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Form</source> <translation>表單</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Qt Designer</source> - <translation>Qt 設計家</translation> + <translation>Qt 設計師</translation> </message> </context> <context> <name>NewForm</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/newform.cpp" line="+79"/> <source>C&reate</source> <translation>建立(&R)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Recent</source> <translation>最近的</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> <source>&Close</source> <translation>關閉(&C)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>&Open...</source> <translation>開啟(&O)...</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>&Recent Forms</source> <translation>最近開啟的表單(&R)</translation> </message> @@ -1484,12 +1310,10 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <translation type="obsolete">選擇預覽的樣本</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> <source>Read error</source> <translation>讀取錯誤</translation> </message> <message> - <location line="-100"/> <source>New Form</source> <translation>新表單</translation> </message> @@ -1498,7 +1322,6 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <translation type="obsolete">0</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> <source>Show this Dialog on Startup</source> <translation>啟動時顯示此對話框</translation> </message> @@ -1511,12 +1334,10 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <translation type="obsolete">自訂元件</translation> </message> <message> - <location line="+128"/> <source>A temporary form file could not be created in %1.</source> <translation>無法於 %1 建立暫存表單檔。</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The temporary form file %1 could not be written.</source> <translation>無法寫入暫存表單檔 %1。</translation> </message> @@ -1524,30 +1345,25 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>NewFormWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="+495"/> <source>Unable to open the form template file '%1': %2</source> - <translation>無法開啟表單樣本檔 %1:%2</translation> + <translation type="obsolete">無法開啟表單樣本檔 %1:%2</translation> </message> </context> <context> <name>ObjectInspectorModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspectormodel.cpp" line="+364"/> <source>Object</source> <translation>物件</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Class</source> <translation>類別</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>separator</source> <translation>分隔器</translation> </message> <message> - <location line="+98"/> <source><noname></source> <translation><未命名></translation> </message> @@ -1555,12 +1371,10 @@ The old form has been untouched, but you will have to save this form under a new <context> <name>ObjectNameDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+162"/> <source>Change Object Name</source> <translation>變更物件名稱</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Object Name</source> <translation>物件名稱</translation> </message> @@ -1619,14 +1433,12 @@ There's nothing more here. You should get back to work.</source> <context> <name>PluginDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.ui"/> <source>Plugin Information</source> - <translation type="unfinished">外掛程式資訊</translation> + <translation>插件資訊</translation> </message> <message> - <location/> <source>1</source> - <translation type="unfinished">1</translation> + <translation>1</translation> </message> </context> <context> @@ -1652,7 +1464,6 @@ There's nothing more here. You should get back to work.</source> <translation type="obsolete">請選擇要儲存樣本的目錄</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/preferencesdialog.ui"/> <source>Preferences</source> <translation>喜好設定</translation> </message> @@ -1672,47 +1483,38 @@ There's nothing more here. You should get back to work.</source> <context> <name>PreviewConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+155"/> <source>Default</source> - <translation>預設</translation> + <translation type="obsolete">預設</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>None</source> - <translation>無</translation> + <translation type="obsolete">無</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Browse...</source> - <translation>瀏覽...</translation> + <translation type="obsolete">瀏覽...</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.ui"/> <source>Form</source> <translation>表單</translation> </message> <message> - <location/> <source>Print/Preview Configuration</source> <translation>列印/預覽設定</translation> </message> <message> - <location/> <source>Style</source> <translation>樣式</translation> </message> <message> - <location/> <source>Style sheet</source> <translation>樣式表</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location/> <source>Device skin</source> <translation>裝置外觀</translation> </message> @@ -1720,7 +1522,6 @@ There's nothing more here. You should get back to work.</source> <context> <name>PromotionModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+116"/> <source>Not used</source> <extracomment>Usage of promoted widgets</extracomment> <translation>未使用</translation> @@ -1736,8 +1537,6 @@ There's nothing more here. You should get back to work.</source> <context> <name>Q3WizardContainer</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/widgets/q3wizard/q3wizard_container.cpp" line="+172"/> - <location line="+5"/> <source>Page</source> <translation>頁面</translation> </message> @@ -1745,58 +1544,55 @@ There's nothing more here. You should get back to work.</source> <context> <name>QAbstractFormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/abstractformbuilder.cpp" line="+206"/> <source>Unexpected element <%1></source> <translation>未預期的元素 <%1></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>An error has occurred while reading the ui file at line %1, column %2: %3</source> - <translation>讀取 ui 檔時發生錯誤,在第 %1 行,第 %2 欄:%3</translation> + <translation type="obsolete">讀取 ui 檔時發生錯誤,在第 %1 行,第 %2 欄:%3</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Invalid ui file: The root element <ui> is missing.</source> - <translation>不合法的 ui 檔。沒有根元素 <ui>。</translation> + <translation type="obsolete">不合法的 ui 檔。沒有根元素 <ui>。</translation> + </message> + <message> + <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source> + <translation>當讀取 UI 檔案時錯誤發生在列 %1, 欄 %2: %3</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source> + <translation>無效的 UI 檔案:根元素 <ui> 遺失.</translation> </message> <message> - <location line="+119"/> <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source> <translation>建立類別 %1 的元件時失敗。</translation> </message> <message> - <location line="+295"/> <source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source> <translation>試圖將不是 QWizardPage 的子類別加入 QWizard。</translation> </message> <message> - <location line="+86"/> <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has a layout of non-box type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <translation>您試圖將一個佈局新增到元件 %1(%2)中,但該元件已經有一個非盒狀型態為 %3 的未管理佈局。這表示在 ui 檔中有發生不一致的情況。</translation> </message> <message> - <location line="+144"/> <source>Empty widget item in %1 '%2'.</source> <translation>空白的元件項目於 %1「%2」。</translation> </message> <message> - <location line="+684"/> <source>Flags property are not supported yet.</source> <translation>尚未支援旗標屬性。</translation> </message> <message> - <location line="+81"/> <source>While applying tab stops: The widget '%1' could not be found.</source> <translation>套用定位點時:找不到元件 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+749"/> <source>Invalid QButtonGroup reference '%1' referenced by '%2'.</source> <translation>%2 參考了不合法的 QButtonGroup 參考 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+518"/> <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source> <translation>這個 uitools 函式庫的版本沒有支援文稿。</translation> </message> @@ -1837,12 +1633,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QAxWidgetPlugin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgetplugin.cpp" line="+75"/> <source>ActiveX control</source> <translation>ActiveX 控制</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>ActiveX control widget</source> <translation>ActiveX 控制元件</translation> </message> @@ -1850,22 +1644,18 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QAxWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="+119"/> <source>Set Control</source> <translation>設定控制</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reset Control</source> <translation>重置控制</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> <source>Licensed Control</source> <translation>已授權的控制</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The control requires a design-time license</source> <translation>此控制要求設計期間的授權</translation> </message> @@ -1873,67 +1663,54 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QCoreApplication</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotion.cpp" line="+83"/> <source>%1 is not a promoted class.</source> <translation>%1 不是一個已提升的類別。</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> <source>The base class %1 is invalid.</source> <translation>基底類別 %1 不合法。</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>The class %1 already exists.</source> <translation>類別 %1 已存在。</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Promoted Widgets</source> <translation>已提升元件</translation> </message> <message> - <location line="+126"/> <source>The class %1 cannot be removed</source> <translation>類別 %1 無法移除</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>The class %1 cannot be removed because it is still referenced.</source> <translation>類別 %1 無法移除,因為它仍在被參考中。</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>The class %1 cannot be renamed</source> <translation>類別 %1 無法重新命名</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>The class %1 cannot be renamed to an empty name.</source> <translation>類別 %1 無法重新命名為空的名稱。</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>There is already a class named %1.</source> <translation>已經有名為 %1 的類別。</translation> </message> <message> - <location line="+29"/> <source>Cannot set an empty include file.</source> <translation>不法設定空的引入檔。</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formscriptrunner.cpp" line="+88"/> <source>Exception at line %1: %2</source> <translation>例外發生於行 %1:%2</translation> </message> <message> - <location line="+36"/> <source>Unknown error</source> <translation>未知的錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> <source>An error occurred while running the script for %1: %2 Script: %3</source> <translation>執行 %1 的文稿時發生錯誤:%2 @@ -1943,17 +1720,14 @@ Script: %3</source> <context> <name>QDesigner</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner.cpp" line="+141"/> <source>%1 - warning</source> <translation>%1─警告</translation> </message> <message> - <location line="+96"/> <source>Qt Designer</source> - <translation>Qt 設計家</translation> + <translation>Qt 設計師</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>This application cannot be used for the Console edition of Qt</source> <translation>此應用程式無法用於主控台版的 Qt</translation> </message> @@ -1968,7 +1742,6 @@ Script: %3</source> <context> <name>QDesignerActions</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_actions.cpp" line="+178"/> <source>Edit Widgets</source> <translation>編輯元件</translation> </message> @@ -2001,7 +1774,6 @@ Script: %3</source> <translation type="obsolete">關閉表單(&C)</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>&Quit</source> <translation>離開(&Q)</translation> </message> @@ -2014,19 +1786,16 @@ Script: %3</source> <translation type="obsolete">表單設定(&S)...</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>&Minimize</source> <translation>最小化(&M)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Bring All to Front</source> <translation>把全部都帶到前景</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Preferences...</source> - <translation>喜好設定</translation> + <translation>喜好設定...</translation> </message> <message> <source>CTRL+N</source> @@ -2037,7 +1806,6 @@ Script: %3</source> <translation type="obsolete">CTRL+O</translation> </message> <message> - <location line="+293"/> <source>Clear &Menu</source> <translation>清除選單(&M)</translation> </message> @@ -2046,7 +1814,6 @@ Script: %3</source> <translation type="obsolete">CTRL+S</translation> </message> <message> - <location line="-232"/> <source>CTRL+SHIFT+S</source> <translation>CTRL+SHIFT+S</translation> </message> @@ -2055,9 +1822,8 @@ Script: %3</source> <translation type="obsolete">CTRL+W</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> <source>CTRL+Q</source> - <translation>CTRL+Q</translation> + <translation type="obsolete">CTRL+Q</translation> </message> <message> <source>CTRL+Z</source> @@ -2068,7 +1834,6 @@ Script: %3</source> <translation type="obsolete">CTRL+SHIFT+Z</translation> </message> <message> - <location line="+85"/> <source>CTRL+R</source> <translation>CTRL+R</translation> </message> @@ -2077,53 +1842,40 @@ Script: %3</source> <translation type="obsolete">%1 風格</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>CTRL+M</source> <translation>CTRL+M</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> <source>Qt Designer &Help</source> - <translation>Qt 設計家說明(&H)</translation> + <translation>Qt 設計師說明(&H)</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Current Widget Help</source> <translation>目前元件說明</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>What's New in Qt Designer?</source> - <translation>Qt 設計家有什麼新功能?</translation> + <translation>Qt 設計師有什麼新功能?</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>About Plugins</source> - <translation>關於外掛程式</translation> + <translation>關於插件</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <location line="+601"/> <source>About Qt Designer</source> - <translation>關於 Qt 設計家</translation> + <translation>關於 Qt 設計師</translation> </message> <message> - <location line="-595"/> <source>About Qt</source> <translation>關於 Qt</translation> </message> <message> - <location line="+121"/> - <location line="+197"/> <source>Open Form</source> <translation>開啟表單</translation> </message> <message> - <location line="-196"/> - <location line="+37"/> - <location line="+160"/> <source>Designer UI files (*.%1);;All Files (*)</source> - <translation>設計家介面檔 (*.%1);;所有檔案 (*)</translation> + <translation>設計師介面檔 (*.%1);;所有檔案 (*)</translation> </message> <message> <source>Save form as</source> @@ -2134,67 +1886,54 @@ Script: %3</source> <translation type="obsolete">儲存</translation> </message> <message> - <location line="-615"/> <source>%1 already exists. Do you want to replace it?</source> <translation>%1 已存在。 -您要取代它嗎?</translation> +您要取代它嗎?</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> <source>Saved %1.</source> <translation>已儲存 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> <source>Additional Fonts...</source> - <translation>額外的字型</translation> + <translation>額外的字型...</translation> </message> <message> - <location line="+298"/> <source>&Recent Forms</source> <translation>最近開啟的表單(&R)</translation> </message> <message> - <location line="+202"/> <source>Designer</source> - <translation>設計家</translation> + <translation>設計師</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Feature not implemented yet!</source> - <translation>功能尚未實作!</translation> + <translation>功能尚未實作!</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> <source>Read error</source> <translation>讀取錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>%1 Do you want to update the file location or generate a new form?</source> <translation>%1 -您要更新檔案位置,還是建立新的表單?</translation> +您要更新檔案位置,還是建立新的表單?</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>&Update</source> <translation>更新(&U)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&New Form</source> <translation>新增表單(&N)</translation> </message> <message> - <location line="+77"/> - <location line="+40"/> <source>Save Form?</source> - <translation>要儲存表單嗎?</translation> + <translation>要儲存表單嗎?</translation> </message> <message> - <location line="-39"/> <source>Could not open file</source> <translation>無法開啟檔案</translation> </message> @@ -2207,12 +1946,10 @@ Would you like to retry or change your file?</source> 您要重試,還是要改變檔案?</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Select New File</source> <translation>選擇新檔案</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> <source>Could not write file</source> <translation>無法寫入檔案</translation> </message> @@ -2225,7 +1962,6 @@ Would you like to retry?</source> 您要重試嗎?</translation> </message> <message> - <location line="+201"/> <source>&Close Preview</source> <translation>關閉預覽(&C)</translation> </message> @@ -2238,48 +1974,38 @@ Would you like to retry?</source> <translation type="obsolete">F3</translation> </message> <message> - <location line="-900"/> <source>&New...</source> <translation>新增(&N)...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Open...</source> <translation>開啟(&O)...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Save</source> <translation>儲存(&S)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Save &As...</source> <translation>另存新檔(&A)...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Save A&ll</source> <translation>全部儲存(&A)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Save As &Template...</source> <translation>儲存為樣本(&T)...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+896"/> <source>&Close</source> <translation>關閉(&C)</translation> </message> <message> - <location line="-895"/> <source>Save &Image...</source> <translation>儲存影像(&I)...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Print...</source> <translation>列印(&P)...</translation> </message> @@ -2288,99 +2014,78 @@ Would you like to retry?</source> <translation type="obsolete">預覽(&P)...</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>View &Code...</source> <translation>檢視程式碼(&C)...</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> <source>ALT+CTRL+S</source> <translation>ALT+CTRL+S</translation> </message> <message> - <location line="+355"/> - <location line="+248"/> <source>Save Form As</source> <translation>另存表單</translation> </message> <message> - <location line="+429"/> <source>Preview failed</source> <translation>預覽失敗</translation> </message> <message> - <location line="-575"/> <source>Code generation failed</source> <translation>程式碼產生失敗</translation> </message> <message> - <location line="+131"/> <source>The file %1 could not be opened. Reason: %2 Would you like to retry or select a different file?</source> <translation>檔案 %1 無法被開啟。 原因:%2 -您要再嘗試,還是要選擇其它檔案?</translation> +您要再嘗試,還是要選擇其它檔案?</translation> </message> <message> - <location line="+39"/> <source>It was not possible to write the entire file %1 to disk. Reason:%2 Would you like to retry?</source> <translation>無法將整個檔案 %1 寫入磁碟。 理由:%2 -您要重試嗎?</translation> +您要重試嗎?</translation> </message> <message> - <location line="+158"/> - <location line="+34"/> <source>Assistant</source> <translation>小助手</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> - <location line="+23"/> <source>The backup file %1 could not be written.</source> <translation>備份檔 %1 無法寫入。</translation> </message> <message> - <location line="+107"/> <source>The backup directory %1 could not be created.</source> <translation>無法建立備份目錄 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The temporary backup directory %1 could not be created.</source> <translation>無法建立暫存備份目錄 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>Image files (*.%1)</source> <translation>影像檔 (*.%1)</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> - <location line="+17"/> <source>Save Image</source> <translation>儲存影像</translation> </message> <message> - <location line="-4"/> <source>Saved image %1.</source> <translation>已儲存影像 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>The file %1 could not be written.</source> <translation>檔案 %1 無法寫入。</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Please close all forms to enable the loading of additional fonts.</source> <translation>請關閉所有表單,才能載入額外的字型。</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> <source>Printed %1.</source> <translation>已列印 %1。</translation> </message> @@ -2388,7 +2093,6 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerAppearanceOptionsPage</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_appearanceoptions.cpp" line="+138"/> <source>Appearance</source> <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> <translation>外觀</translation> @@ -2397,17 +2101,14 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerAppearanceOptionsWidget</name> <message> - <location line="-53"/> <source>Docked Window</source> <translation>已嵌入視窗</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Multiple Top-Level Windows</source> <translation>多個頂層視窗</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Toolwindow Font</source> <translation>工具視窗字型</translation> </message> @@ -2415,22 +2116,18 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerAxWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qaxwidgettaskmenu.cpp" line="-71"/> <source>Reset control</source> <translation>重置控制</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Set control</source> <translation>設定控制</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/plugins/activeqt/qdesigneraxwidget.cpp" line="+179"/> <source>Control loaded</source> <translation>控制已載入</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3".</source> <translation>執行型態 %1 的 meta 呼叫時發生 COM 例外,索引 %2/%3。</translation> </message> @@ -2438,40 +2135,33 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerFormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_formbuilder.cpp" line="+88"/> <source>Script errors occurred:</source> - <translation>發生文稿錯誤:</translation> + <translation>發生腳本錯誤:</translation> </message> <message> - <location line="+304"/> <source>The preview failed to build.</source> <translation>建立預覽時失敗。</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> <source>Designer</source> - <translation>設計家</translation> + <translation>設計師</translation> </message> </context> <context> <name>QDesignerFormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_formwindow.cpp" line="+217"/> <source>%1 - %2[*]</source> <translation>%1 - %2[*]</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Save Form?</source> - <translation>要儲存表單嗎?</translation> + <translation>要儲存表單嗎?</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Do you want to save the changes to this document before closing?</source> - <translation>您要在關閉前先儲存對此文件的變更嗎?</translation> + <translation>您要在關閉前先儲存對此文件的變更嗎?</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>If you don't save, your changes will be lost.</source> <translation>如果您不儲存,所做的變更將遺失。</translation> </message> @@ -2479,38 +2169,30 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menu.cpp" line="-1160"/> <source>Type Here</source> <translation>在此輸入</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Add Separator</source> <translation>新增分隔器</translation> </message> <message> - <location line="+372"/> <source>Insert separator</source> <translation>插入分隔器</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Remove separator</source> <translation>移除分隔器</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Remove action '%1'</source> <translation>移除動作 %1</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> - <location line="+628"/> <source>Add separator</source> <translation>新增分隔器</translation> </message> <message> - <location line="-326"/> <source>Insert action</source> <translation>插入動作</translation> </message> @@ -2518,22 +2200,18 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerMenuBar</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_menubar.cpp" line="-381"/> <source>Type Here</source> <translation>在此輸入</translation> </message> <message> - <location line="+304"/> <source>Remove Menu '%1'</source> <translation>移除選單 %1</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Remove Menu Bar</source> <translation>移除選單列</translation> </message> <message> - <location line="+70"/> <source>Menu</source> <translation>選單</translation> </message> @@ -2548,22 +2226,30 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerPluginManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/pluginmanager.cpp" line="+249"/> <source>An XML error was encountered when parsing the XML of the custom widget %1: %2</source> <translation>剖析自訂元件 %1 的 XML 格式時發生錯誤:%2</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> + <source>A required attribute ('%1') is missing.</source> + <translation>遺失 ('%1') 必須的特性.</translation> + </message> + <message> + <source>An invalid property specification ('%1') was encountered. Supported types: %2</source> + <translation>遭遇到無效的屬性規格 ('%1') 已支援的類型: %2</translation> + </message> + <message> + <source>'%1' is not a valid string property specification.</source> + <translation>'%1' 沒有有效的字串屬性規格.</translation> + </message> + <message> <source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements <widget> or <ui>.</source> <translation>自訂元件 %1 的 XML 未包含任何 <widget> 或 <ui> 元素。</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>The class attribute for the class %1 is missing.</source> <translation>類別 %1 遺失了類別屬性。</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>The class attribute for the class %1 does not match the class name %2.</source> <translation>類別 %1 的類別屬性與類別名稱 %2 不符。</translation> </message> @@ -2582,7 +2268,6 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerPropertySheet</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_propertysheet.cpp" line="+747"/> <source>Dynamic Properties</source> <translation>動態屬性</translation> </message> @@ -2590,31 +2275,26 @@ Would you like to retry?</source> <context> <name>QDesignerResource</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="-246"/> <source>The layout type '%1' is not supported, defaulting to grid.</source> <translation>未支援佈局型態 %1。改使用預設的格線型態。</translation> </message> <message> - <location line="+342"/> <source>The container extension of the widget '%1' (%2) returned a widget not managed by Designer '%3' (%4) when queried for page #%5. Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source> <translation>元件 %1(%2)的容器延伸在查詢頁面 #%5 時傳回了非設計器 %3(%4)管理的元件。 容器頁面應該只能經由自訂元件的 domXml() 方法傳回的 XML 內指定加入。</translation> </message> <message> - <location line="+599"/> <source>Unexpected element <%1></source> <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> <translation>未預期的元素 <%1></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Error while pasting clipboard contents at line %1, column %2: %3</source> <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> <translation>貼上剪貼簿內容時發生錯誤,在第 %1 行第 %2 欄:%3</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Error while pasting clipboard contents: The root element <ui> is missing.</source> <extracomment>Parsing clipboard contents</extracomment> <translation>貼上剪貼簿內容時發生錯誤:沒有根元素 <ui>。</translation> @@ -2634,12 +2314,10 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <context> <name>QDesignerSharedSettings</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/shared_settings.cpp" line="+83"/> <source>The template path %1 could not be created.</source> <translation>無法建立樣本路徑 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+184"/> <source>An error has been encountered while parsing device profile XML: %1</source> <translation>剖析裝置設定檔 XML 時發生錯誤:%1</translation> </message> @@ -2747,32 +2425,26 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <context> <name>QDesignerToolWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_toolwindow.cpp" line="+190"/> <source>Property Editor</source> <translation>屬性編輯器</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>Action Editor</source> <translation>動作編輯器</translation> </message> <message> - <location line="+42"/> <source>Object Inspector</source> <translation>物件指示器</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>Resource Browser</source> <translation>資源瀏覽器</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> <source>Signal/Slot Editor</source> <translation>信號/信號槽編輯器</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> <source>Widget Box</source> <translation>元件盒</translation> </message> @@ -2784,30 +2456,25 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <translation type="obsolete">元件盒</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="+349"/> <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source> - <translation>在 %2 的第 %1 行發生錯誤:%3</translation> + <translation type="obsolete">在 %2 的第 %1 行發生錯誤:%3</translation> </message> <message> - <location line="+139"/> <source>Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui></source> - <translation>剖析 <widget> 或 <ui> 時遇到未預期的元素 <%1></translation> + <translation type="obsolete">剖析 <widget> 或 <ui> 時遇到未預期的元素 <%1></translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source> - <translation>剖析元件時遇到未預期的檔案結束。</translation> + <translation type="obsolete">剖析元件時遇到未預期的檔案結束。</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>A widget element could not be found.</source> - <translation>找不到元件的元素。</translation> + <translation type="obsolete">找不到元件的元素。</translation> </message> </context> <context> <name>QDesignerWorkbench</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/qdesigner_workbench.cpp" line="+199"/> <source>&File</source> <translation>檔案(&F)</translation> </message> @@ -2817,15 +2484,13 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d </message> <message> <source>&Edit</source> - <translation type="obsolete">編輯(&E)</translation> + <translation>編輯(&E)</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>F&orm</source> <translation>表單(&O)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Preview in</source> <translation>預覽於</translation> </message> @@ -2834,12 +2499,10 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <translation type="obsolete">工具(&T)</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>&Window</source> <translation>視窗(&W)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>&Help</source> <translation>說明(&H)</translation> </message> @@ -2848,9 +2511,8 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <translation type="obsolete">檔案</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> <source>Edit</source> - <translation>編輯</translation> + <translation type="obsolete">編輯</translation> </message> <message> <source>Tools</source> @@ -2861,81 +2523,73 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <translation type="obsolete">表單</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Toolbars</source> <translation>工具列</translation> </message> <message> <source>Widget Box</source> - <translation type="obsolete">元件盒</translation> + <translation>元件盒</translation> </message> <message> <source>Qt Designer</source> - <translation type="obsolete">Qt 設計家</translation> + <translation type="obsolete">Qt 設計師</translation> </message> <message> - <location line="+464"/> <source>Save Forms?</source> - <translation>要儲存表單嗎?</translation> + <translation>要儲存表單嗎?</translation> </message> <message> <source>If you don't review your documents, all your changes will be lost.</source> <translation type="obsolete">若您不檢查您的文件,所有變更將遺失。</translation> </message> <message> - <location line="-493"/> <source>&View</source> <translation>檢視(&V)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>&Settings</source> <translation>設定(&S)</translation> </message> <message> - <location line="+495"/> <source>If you do not review your documents, all your changes will be lost.</source> <translation>若您不檢查您的文件,所有變更將遺失。</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Discard Changes</source> <translation>丟棄變更</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Review Changes</source> <translation>檢查變更</translation> </message> <message> - <location line="+95"/> <source>Backup Information</source> <translation>備份資訊</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The last session of Designer was not terminated correctly. Backup files were left behind. Do you want to load them?</source> - <translation>設計器上次並未正確結束,不過有留下備份檔。您要載入備份檔嗎?</translation> + <translation>設計器上次並未正確結束,不過有留下備份檔。您要載入備份檔嗎?</translation> + </message> + <message> + <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer UI file.</source> + <translation>檔案 <b>%1</b> 沒有有效的設計師 UI 檔案.</translation> </message> <message> <source>Designer was not correctly terminated during your last session.There are existing Backup files, do you want to load them?</source> - <translation type="obsolete">設計家在您上次工作階段並沒有正確地結束。有一些備份檔案存在,您要載入它們嗎?</translation> + <translation type="obsolete">設計師在您上次工作階段並沒有正確地結束。有一些備份檔案存在,您要載入它們嗎?</translation> </message> <message> - <location line="+111"/> <source>The file <b>%1</b> could not be opened.</source> <translation>檔案 %1 無法開啟。</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer ui file.</source> - <translation>檔案 %1 不是合法的設計家介面檔。</translation> + <translation type="obsolete">檔案 %1 不是合法的設計師介面檔。</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="-259"/> <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source> <translation> - <numerusform>有 %n 個表單有未儲存的變更。您要在離開前先檢查這些變更嗎?</numerusform> + <numerusform>有 %n 個表單有未儲存的變更。您要在離開前先檢查這些變更嗎?</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -2962,53 +2616,45 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d <context> <name>QFormBuilder</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/formbuilder.cpp" line="+160"/> <source>An empty class name was passed on to %1 (object name: '%2').</source> - <extracomment>Empty class name passed to widget factory method</extracomment> - <translation>傳送了空白的類別名稱給 %1(物件名稱:%2)</translation> + <extracomment>Empty class name passed to widget factory method +---------- +Empty class name passed to widget factory method</extracomment> + <translation>傳送了空白的類別名稱給 %1 (物件名稱:%2).</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> <source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class '%1'; defaulting to base class '%2'.</source> <translation>QFormBuilder 無法建立類別 %1 的自訂元件。改為使用預設的基礎類別 %2。</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class '%1'.</source> <translation>QFormBuilder 無法建立類別 %1 的元件。</translation> </message> <message> - <location line="+64"/> <source>The layout type `%1' is not supported.</source> <translation>佈局型態 %1 未被支援。</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties.cpp" line="+106"/> <source>The set-type property %1 could not be read.</source> <translation>設定型態屬性 %1 無法被讀取。</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> <source>The enumeration-type property %1 could not be read.</source> <translation>列舉型態屬性 %1 無法被讀取。</translation> </message> <message> - <location line="+190"/> <source>Reading properties of the type %1 is not supported yet.</source> <translation>型態 %1 的讀取屬性尚未被支援。</translation> </message> <message> - <location line="+266"/> <source>The property %1 could not be written. The type %2 is not supported yet.</source> <translation>屬性 %1 無法被寫入。型態 %2 尚未被支援。</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/uilib/properties_p.h" line="+132"/> <source>The enumeration-value '%1' is invalid. The default value '%2' will be used instead.</source> <translation>列舉數值 %1 不合法。將改用預設值 %2。</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>The flag-value '%1' is invalid. Zero will be used instead.</source> <translation>旗標值 %1 不合法,將改用 0。</translation> </message> @@ -3135,7 +2781,7 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d </message> <message> <source>Designer</source> - <translation type="obsolete">設計家</translation> + <translation type="obsolete">設計師</translation> </message> <message> <source>Change script</source> @@ -3143,7 +2789,7 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d </message> <message> <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source> - <translation type="obsolete">類別名稱為 %1 的自訂元件外掛程式找到了相同名稱的類別。</translation> + <translation type="obsolete">類別名稱為 %1 的自訂元件插件找到了相同名稱的類別。</translation> </message> <message> <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source> @@ -3274,47 +2920,38 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QStackedWidgetEventFilter</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_stackedbox.cpp" line="+194"/> <source>Previous Page</source> <translation>前一頁</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Next Page</source> <translation>下一頁</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Before Current Page</source> <translation>在目前頁面之前</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>After Current Page</source> <translation>在目前頁面之後</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Page Order...</source> <translation>變更頁面順序...</translation> </message> <message> - <location line="+72"/> <source>Change Page Order</source> <translation>變更頁面順序</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> <source>Page %1 of %2</source> <translation>第 %1 頁,共 %2 頁</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Insert Page</source> <translation>插入頁面</translation> </message> @@ -3322,12 +2959,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name> <message> - <location line="-150"/> <source>Go to previous page of %1 '%2' (%3/%4).</source> <translation>跳到 %1 的前一頁「%2」(第 %3 頁,共 %4 頁)。</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Go to next page of %1 '%2' (%3/%4).</source> <translation>跳到 %1 的下一頁「%2」(第 %3 頁,共 %4 頁)。</translation> </message> @@ -3335,27 +2970,22 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QTabWidgetEventFilter</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_tabwidget.cpp" line="+89"/> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Before Current Page</source> <translation>在目前頁面之前</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>After Current Page</source> <translation>在目前頁面之後</translation> </message> <message> - <location line="+283"/> <source>Page %1 of %2</source> <translation>第 %1 頁,共 %2 頁</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Insert Page</source> <translation>插入頁面</translation> </message> @@ -3363,37 +2993,30 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QToolBoxHelper</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbox.cpp" line="+64"/> <source>Delete Page</source> <translation>刪除頁面</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Before Current Page</source> <translation>在目前頁面之前</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>After Current Page</source> <translation>在目前頁面之後</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Page Order...</source> <translation>變更頁面順序...</translation> </message> <message> - <location line="+116"/> <source>Change Page Order</source> <translation>變更頁面順序</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>Page %1 of %2</source> <translation>第 %1 頁,共 %2 頁</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Insert Page</source> <translation>插入頁面</translation> </message> @@ -3401,15 +3024,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtBoolEdit</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+226"/> - <location line="+10"/> - <location line="+25"/> <source>True</source> <translation>真</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> - <location line="+25"/> <source>False</source> <translation>假</translation> </message> @@ -3417,12 +3035,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtBoolPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1477"/> <source>True</source> <translation>真</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>False</source> <translation>假</translation> </message> @@ -3430,7 +3046,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtCharEdit</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+1601"/> <source>Clear Char</source> <translation>清除字元</translation> </message> @@ -3438,7 +3053,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtColorEditWidget</name> <message> - <location line="+611"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -3446,22 +3060,18 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtColorPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+4777"/> <source>Red</source> <translation>紅</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Green</source> <translation>綠</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Blue</source> <translation>藍</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Alpha</source> <translation>Alpha</translation> </message> @@ -3469,97 +3079,78 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtCursorDatabase</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-206"/> <source>Arrow</source> <translation>箭頭</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Up Arrow</source> <translation>上箭頭</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Cross</source> <translation>交叉</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Wait</source> <translation>等待</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>IBeam</source> <translation>I 型</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size Vertical</source> <translation>垂直大小</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size Horizontal</source> <translation>水平大小</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size Backslash</source> <translation>反斜線大小</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size Slash</source> <translation>斜線大小</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Size All</source> <translation>全部大小</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Blank</source> <translation>空白</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Split Vertical</source> <translation>垂直分割</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Split Horizontal</source> <translation>水平分割</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Pointing Hand</source> <translation>指向手</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Forbidden</source> <translation>禁止的</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Open Hand</source> <translation>開啟的手</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Closed Hand</source> <translation>關閉的手</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>What's This</source> <translation>這是什麼</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Busy</source> <translation>忙碌</translation> </message> @@ -3571,12 +3162,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtFontEditWidget</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qteditorfactory.cpp" line="+201"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Select Font</source> <translation>選擇字型</translation> </message> @@ -3588,37 +3177,30 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <translation type="obsolete">[%1, %2]</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-353"/> <source>Family</source> <translation>家族</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Point Size</source> <translation>點大小</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Bold</source> <translation>粗體</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Italic</source> <translation>斜體</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Underline</source> <translation>底線</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Strikeout</source> <translation>刪除線</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Kerning</source> <translation>上下突出</translation> </message> @@ -3626,7 +3208,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtGradientDialog</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientdialog.ui"/> <source>Edit Gradient</source> <translation>編輯漸層</translation> </message> @@ -3634,274 +3215,242 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtGradientEditor</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+435"/> <source>Start X</source> <translation>起點 X 座標</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Start Y</source> <translation>起點 Y 座標</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Final X</source> <translation>終點 X 座標</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Final Y</source> <translation>終點 Y 座標</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+24"/> <source>Central X</source> <translation>中心 X 座標</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> - <location line="+24"/> <source>Central Y</source> <translation>中心 Y 座標</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> <source>Focal X</source> <translation>焦點 X 座標</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Focal Y</source> <translation>焦點 Y 座標</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Radius</source> <translation>半徑</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> <source>Angle</source> <translation>角度</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.ui"/> + <source>Linear</source> + <translation>線性</translation> + </message> + <message> + <source>Radial</source> + <translation>放射狀</translation> + </message> + <message> + <source>Conical</source> + <translation>圓錐狀</translation> + </message> + <message> + <source>Pad</source> + <translation>墊子狀</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat</source> + <translation>重覆</translation> + </message> + <message> + <source>Reflect</source> + <translation>反射</translation> + </message> + <message> <source>Form</source> <translation>表單</translation> </message> <message> - <location/> <source>Gradient Editor</source> <translation>漸層編輯器</translation> </message> <message> - <location/> <source>This area shows a preview of the gradient being edited. It also allows you to edit parameters specific to the gradient's type such as start and final point, radius, etc. by drag & drop.</source> <translation>此區域顯示正在編輯中的漸層預覽。它也允許您用拖放來編輯此漸層型態的一些參數,如起點與終點,半徑等等。</translation> </message> <message> - <location/> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> - <location/> <source>2</source> <translation>2</translation> </message> <message> - <location/> <source>3</source> <translation>3</translation> </message> <message> - <location/> <source>4</source> <translation>4</translation> </message> <message> - <location/> <source>5</source> <translation>5</translation> </message> <message> - <location/> <source>Gradient Stops Editor</source> <translation>漸層停止點編輯器</translation> </message> <message> - <location/> <source>This area allows you to edit gradient stops. Double click on the existing stop handle to duplicate it. Double click outside of the existing stop handles to create a new stop. Drag & drop the handle to reposition it. Use right mouse button to popup context menu with extra actions.</source> <translation>這個區域可以讓您編輯漸層停止點。雙擊現有的停止點可以複製一份。在停止點外雙擊可以產生新的停止點。拖放停止點可以改變位置。點擊滑鼠右鍵會出現選單,可以選擇更多動作。</translation> </message> <message> - <location/> <source>Zoom</source> <translation>縮放</translation> </message> <message> - <location/> <source>Reset Zoom</source> <translation>重置縮放</translation> </message> <message> - <location/> <source>Position</source> <translation>位置</translation> </message> <message> - <location/> <source>Hue</source> <translation>色調</translation> </message> <message> - <location/> <source>H</source> <translation>H</translation> </message> <message> - <location/> <source>Saturation</source> <translation>飽和度</translation> </message> <message> - <location/> <source>S</source> <translation>S</translation> </message> <message> - <location/> <source>Sat</source> <translation>Sat</translation> </message> <message> - <location/> <source>Value</source> <translation>數值</translation> </message> <message> - <location/> <source>V</source> <translation>V</translation> </message> <message> - <location/> <source>Val</source> <translation>Val</translation> </message> <message> - <location/> <source>Alpha</source> <translation>Alpha</translation> </message> <message> - <location/> <source>A</source> <translation>A</translation> </message> <message> - <location/> <source>Type</source> <translation>型態</translation> </message> <message> - <location/> <source>Spread</source> <translation>散布</translation> </message> <message> - <location/> <source>Color</source> <translation>顏色</translation> </message> <message> - <location/> <source>Current stop's color</source> <translation>目前停止點的顏色</translation> </message> <message> - <location/> <source>Show HSV specification</source> <translation>顯示 HSV 規格</translation> </message> <message> - <location/> <source>HSV</source> <translation>HSV</translation> </message> <message> - <location/> <source>Show RGB specification</source> <translation>顯示 RGB 規格</translation> </message> <message> - <location/> <source>RGB</source> <translation>RGB</translation> </message> <message> - <location/> <source>Current stop's position</source> <translation>目前停止點位置</translation> </message> <message> - <location/> <source>%</source> <translation>%</translation> </message> <message> - <location/> <source>Zoom In</source> <translation>放大</translation> </message> <message> - <location/> <source>Zoom Out</source> <translation>縮小</translation> </message> <message> - <location/> <source>Toggle details extension</source> <translation>切換詳情延伸</translation> </message> <message> - <location/> <source>></source> <translation>></translation> </message> <message> - <location/> <source>Linear Type</source> <translation>線性型態</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location/> <source>Radial Type</source> <translation>放射型態</translation> </message> <message> - <location/> <source>Conical Type</source> <translation>圓錐型態</translation> </message> <message> - <location/> <source>Pad Spread</source> <translation>填補散布</translation> </message> <message> - <location/> <source>Repeat Spread</source> <translation>重覆散布</translation> </message> <message> - <location/> <source>Reflect Spread</source> <translation>反射散布</translation> </message> @@ -3909,37 +3458,30 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtGradientStopsWidget</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopswidget.cpp" line="+949"/> <source>New Stop</source> <translation>新增停止點</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Flip All</source> <translation>全部翻轉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Select All</source> <translation>全部選取</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Zoom In</source> <translation>放大</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Zoom Out</source> <translation>縮小</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reset Zoom</source> <translation>重置縮放</translation> </message> @@ -3947,46 +3489,34 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtGradientView</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.cpp" line="+107"/> <source>Grad</source> <translation>漸層</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> <source>Remove Gradient</source> <translation>移除漸層</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Are you sure you want to remove the selected gradient?</source> - <translation>您確定要移除選取的漸層嗎?</translation> + <translation>您確定要移除選取的漸層嗎?</translation> </message> <message> - <location line="+74"/> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/> <source>New...</source> <translation>新增...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/> <source>Edit...</source> <translation>編輯...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/> <source>Rename</source> <translation>重新命名</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/> <source>Remove</source> <translation>移除</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientview.ui"/> <source>Gradient View</source> <translation>漸層檢視</translation> </message> @@ -3994,8 +3524,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtGradientViewDialog</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.h" line="+62"/> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientviewdialog.ui"/> <source>Select Gradient</source> <translation>選擇漸層</translation> </message> @@ -4003,7 +3531,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtKeySequenceEdit</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="+221"/> <source>Clear Shortcut</source> <translation>清除捷徑</translation> </message> @@ -4011,17 +3538,18 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtLocalePropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-3561"/> + <source><Invalid></source> + <translation><無效的></translation> + </message> + <message> <source>%1, %2</source> <translation>%1,%2</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Language</source> <translation>語言</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Country</source> <translation>國家</translation> </message> @@ -4029,17 +3557,14 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtPointFPropertyManager</name> <message> - <location line="+415"/> <source>(%1, %2)</source> <translation>(%1,%2)</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> @@ -4047,17 +3572,14 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtPointPropertyManager</name> <message> - <location line="-322"/> <source>(%1, %2)</source> <translation>(%1,%2)</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> @@ -4065,12 +3587,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtPropertyBrowserUtils</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertybrowserutils.cpp" line="-136"/> <source>[%1, %2, %3] (%4)</source> <translation>[%1, %2, %3] (%4)</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> <source>[%1, %2]</source> <translation>[%1, %2]</translation> </message> @@ -4078,27 +3598,22 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtRectFPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="+1716"/> <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source> <translation>[(%1, %2), %3x%4]</translation> </message> <message> - <location line="+156"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Width</source> <translation>寬度</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Height</source> <translation>高度</translation> </message> @@ -4106,27 +3621,22 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtRectPropertyManager</name> <message> - <location line="-614"/> <source>[(%1, %2), %3 x %4]</source> <translation>[(%1, %2), %3x%4]</translation> </message> <message> - <location line="+120"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Y</source> <translation>Y</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Width</source> <translation>寬度</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Height</source> <translation>高度</translation> </message> @@ -4134,52 +3644,40 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>QtResourceEditorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.cpp" line="+76"/> <source>%1 already exists. Do you want to replace it?</source> <translation>%1 已存在。 -您要取代它嗎?</translation> +您要取代它嗎?</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>The file does not appear to be a resource file; element '%1' was found where '%2' was expected.</source> <translation>此檔案似乎不是資源檔;應該是元素 %2 但是找到元素 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+902"/> <source>%1 [read-only]</source> <translation>%1 [唯讀]</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location line="+198"/> <source>%1 [missing]</source> <translation>%1 [遺失]</translation> </message> <message> - <location line="-72"/> <source><no prefix></source> <translation><沒有前置字串></translation> </message> <message> - <location line="+320"/> - <location line="+567"/> <source>New Resource File</source> <translation>新資源檔</translation> </message> <message> - <location line="-565"/> - <location line="+25"/> <source>Resource files (*.qrc)</source> <translation>資源檔 (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> <source>Import Resource File</source> <translation>匯入資源檔</translation> </message> <message> - <location line="+112"/> <source>newPrefix</source> <translation>新前置字串</translation> </message> @@ -4188,63 +3686,48 @@ Do you want to replace it?</source> <translation type="obsolete"><p><b>警告:</b>檔案:</p><p>%1</p><p>放在目前資源檔目錄之外。</p><p>您可以按下</p><table><tr><th>複製</th><td>來將檔案複製到資源檔目錄中。</td></tr><tr><th>複製為...</th><td>來將檔案複製到某一個資源檔的子目錄。</td></tr><tr><th>保持</th><td>使用它目前的位置。</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location line="+49"/> <source>Add Files</source> <translation>新增檔案</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>Incorrect Path</source> <translation>不正確的路徑</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+19"/> - <location line="+212"/> - <location line="+7"/> <source>Copy</source> <translation>複製</translation> </message> <message> - <location line="-236"/> <source>Copy As...</source> <translation>複製為...</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Keep</source> <translation>保持</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Skip</source> <translation>略過</translation> </message> <message> - <location line="+87"/> <source>Clone Prefix</source> <translation>複製前置字串</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Enter the suffix which you want to add to the names of the cloned files. This could for example be a language extension like "_de".</source> <translation>請輸入您要複製檔案的檔名的後置字串。 可以用語言的延伸代碼,例如 "_tw"。</translation> </message> <message> - <location line="+113"/> - <location line="+4"/> <source>Copy As</source> <translation>複製為</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><p>The selected file:</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's directory:</p><p>%2</p><p>Please select another path within this directory.<p></source> <translation><p>選取的檔案:</p><p>%1</p><p>在目前的資源檔目錄:</p><p>%2</p><p>之外。請選擇在該目錄之內的路徑存放。</p></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Could not overwrite %1.</source> <translation>無法覆寫 %1。</translation> </message> @@ -4259,17 +3742,14 @@ to: %2</translation> </message> <message> - <location line="-289"/> <source><p><b>Warning:</b> The file</p><p>%1</p><p>is outside of the current resource file's parent directory.</p></source> <translation><p><b>警告:</b>檔案</p><p>%1</p><p>放在目前資源檔的父目錄以外。</p></translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source><p>To resolve the issue, press:</p><table><tr><th align="left">Copy</th><td>to copy the file to the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Copy As...</th><td>to copy the file into a subdirectory of the resource file's parent directory.</td></tr><tr><th align="left">Keep</th><td>to use its current location.</td></tr></table></source> <translation><p>要解決此問題,請按</p><table><tr><th align="left">複製</th><td>將該檔案複製到資源檔的父目錄。</td></tr><tr><th align="left">複製為...</th><td>將該檔案複製到資源檔的父目錄底下的某個子目錄。</td></tr><tr><th align="left">保持</th><td>則不移動該檔案。</td></tr></table></translation> </message> <message> - <location line="+288"/> <source>Could not copy %1 to @@ -4280,153 +3760,120 @@ to %2</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of %3: %4</source> <translation>%3 中發生剖析錯誤於行 %1 欄 %2: %4</translation> </message> <message> - <location line="+12"/> <source>Save Resource File</source> <translation>儲存資源檔</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Could not write %1: %2</source> <translation>無法寫入 %1:%2</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> <source>Edit Resources</source> <translation>編輯資源</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>New...</source> <translation>新增...</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Open...</source> <translation>開啟...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Open Resource File</source> <translation>開啟資源檔</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+11"/> <source>Remove</source> <translation>移除</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <location line="+11"/> <source>Move Up</source> <translation>上移</translation> </message> <message> - <location line="-10"/> - <location line="+11"/> <source>Move Down</source> <translation>下移</translation> </message> <message> - <location line="-9"/> - <location line="+1"/> <source>Add Prefix</source> <translation>新增前置字串</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Files...</source> <translation>新增檔案...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Prefix</source> <translation>變更前置字串</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Language</source> <translation>變更語言</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Alias</source> <translation>變更別名</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Clone Prefix...</source> <translation>複製前置字串...</translation> </message> <message> - <location line="+37"/> <source>Prefix / Path</source> <translation>前置字串/路徑</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Language / Alias</source> <translation>語言/別名</translation> </message> <message> - <location line="+119"/> <source><html><p><b>Warning:</b> There have been problems while reloading the resources:</p><pre>%1</pre></html></source> <translation><html><p><b>警告:</b>重新載入資源</p><pre>%1</pre> <p>時發生問題。</p></html></translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Resource Warning</source> <translation>資源警告</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceeditordialog.ui"/> <source>Dialog</source> <translation>對話框</translation> </message> <message> - <location/> <source>New File</source> <translation>新增檔案</translation> </message> <message> - <location/> <source>N</source> <translation>N</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove File</source> <translation>移除檔案</translation> </message> <message> - <location/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> - <location/> <source>I</source> <translation>I</translation> </message> <message> - <location/> <source>New Resource</source> <translation>新增資源</translation> </message> <message> - <location/> <source>A</source> <translation>A</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove Resource or File</source> <translation>移除資源或檔案</translation> </message> @@ -4438,24 +3885,20 @@ to <context> <name>QtResourceView</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qtresourceview.cpp" line="+435"/> <source>Size: %1 x %2 %3</source> <translation>大小:%1x%2 %3</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>Edit Resources...</source> <translation>編輯資源...</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Reload</source> <translation>重新載入</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Copy Path</source> <translation>複製路徑</translation> </message> @@ -4463,7 +3906,6 @@ to <context> <name>QtResourceViewDialog</name> <message> - <location line="+247"/> <source>Select Resource</source> <translation>選擇資源</translation> </message> @@ -4471,17 +3913,14 @@ to <context> <name>QtSizeFPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qtpropertymanager.cpp" line="-537"/> <source>%1 x %2</source> <translation>%1x%2</translation> </message> <message> - <location line="+130"/> <source>Width</source> <translation>寬度</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Height</source> <translation>高度</translation> </message> @@ -4489,33 +3928,26 @@ to <context> <name>QtSizePolicyPropertyManager</name> <message> - <location line="+1719"/> - <location line="+1"/> <source><Invalid></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><失效></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>[%1, %2, %3, %4]</source> <translation>[%1, %2, %3, %4]</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> <source>Horizontal Policy</source> <translation>水平政策</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Vertical Policy</source> <translation>垂直政策</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Horizontal Stretch</source> <translation>水平伸展</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Vertical Stretch</source> <translation>垂直伸展</translation> </message> @@ -4523,17 +3955,14 @@ to <context> <name>QtSizePropertyManager</name> <message> - <location line="-2298"/> <source>%1 x %2</source> <translation>%1x%2</translation> </message> <message> - <location line="+96"/> <source>Width</source> <translation>寬度</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Height</source> <translation>高度</translation> </message> @@ -4541,107 +3970,86 @@ to <context> <name>QtToolBarDialog</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.cpp" line="+1244"/> <source>Custom Toolbar</source> <translation>自訂工具列</translation> </message> <message> - <location line="+545"/> <source>< S E P A R A T O R ></source> <translation><分隔器></translation> </message> <message> - <location filename="../tools/shared/qttoolbardialog/qttoolbardialog.ui"/> <source>Customize Toolbars</source> <translation>自訂工具列</translation> </message> <message> - <location/> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> - <location/> <source>Actions</source> <translation>動作</translation> </message> <message> - <location/> <source>Toolbars</source> <translation>工具列</translation> </message> <message> - <location/> <source>Add new toolbar</source> <translation>新增工具列</translation> </message> <message> - <location/> <source>New</source> <translation>新增</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove selected toolbar</source> <translation>移除選取的工具列</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove</source> <translation>移除</translation> </message> <message> - <location/> <source>Rename toolbar</source> <translation>重新命名工具列</translation> </message> <message> - <location/> <source>Rename</source> <translation>重新命名</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move action up</source> <translation>將動作上移</translation> </message> <message> - <location/> <source>Up</source> <translation>上</translation> </message> <message> - <location/> <source>Remove action from toolbar</source> <translation>從工具列移除動作</translation> </message> <message> - <location/> <source><-</source> <translation><-</translation> </message> <message> - <location/> <source>Add action to toolbar</source> <translation>新增動作到工具列</translation> </message> <message> - <location/> <source>-></source> <translation>-></translation> </message> <message> - <location/> <source>Move action down</source> <translation>將動作下移</translation> </message> <message> - <location/> <source>Down</source> <translation>下</translation> </message> <message> - <location/> <source>Current Toolbar Actions</source> <translation>目前工具列的動作</translation> </message> @@ -4649,12 +4057,10 @@ to <context> <name>QtTreePropertyBrowser</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtpropertybrowser/qttreepropertybrowser.cpp" line="+442"/> <source>Property</source> <translation>屬性</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Value</source> <translation>數值</translation> </message> @@ -4662,105 +4068,86 @@ to <context> <name>SaveFormAsTemplate</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.cpp" line="+72"/> <source>Add path...</source> <translation>新增路徑...</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> <source>Template Exists</source> <translation>樣本已存在</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>A template with the name %1 already exists. Do you want overwrite the template?</source> <translation>名稱為 %1 的樣本已存在。 -您要覆寫此樣本嗎?</translation> +您要覆寫此樣本嗎?</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Overwrite Template</source> <translation>覆寫樣本</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Open Error</source> <translation>開啟錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>There was an error opening template %1 for writing. Reason: %2</source> <translation>開啟樣本 %1 以寫入時失敗。理由:%2</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Write Error</source> <translation>寫入錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>There was an error writing the template %1 to disk. Reason: %2</source> <translation>將樣本 %1 寫入磁碟時發生錯誤。理由:%2</translation> </message> <message> - <location line="+27"/> <source>Pick a directory to save templates in</source> <translation>請選擇要儲存樣本的目錄</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/saveformastemplate.ui"/> <source>Save Form As Template</source> <translation>將表單存為樣本</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Category:</source> - <translation>分類(&C):</translation> + <translation>分類(&C):</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Name:</source> - <translation>名稱(&N):</translation> + <translation>名稱(&N):</translation> </message> </context> <context> <name>ScriptErrorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+63"/> <source>An error occurred while running the scripts for "%1": </source> - <translation>執行 %1 的文稿時發生錯誤: -</translation> + <translation>執行 %1 的腳本時發生錯誤:</translation> </message> </context> <context> <name>SelectSignalDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/selectsignaldialog.ui"/> <source>Go to slot</source> <translation>跳到信號槽</translation> </message> <message> - <location/> <source>Select signal</source> <translation>選擇信號</translation> </message> <message> - <location/> <source>signal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>信號</translation> </message> <message> - <location/> <source>class</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>類別</translation> </message> </context> <context> <name>SignalSlotConnection</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor.cpp" line="-358"/> <source>SENDER(%1), SIGNAL(%2), RECEIVER(%3), SLOT(%4)</source> <translation>發送者(%1),信號(%2),接收者(%3),信號槽(%4)</translation> </message> @@ -4768,32 +4155,26 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>SignalSlotDialogClass</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.ui"/> <source>Signals and slots</source> <translation>信號與信號槽</translation> </message> <message> - <location/> <source>Slots</source> <translation>信號槽</translation> </message> <message> - <location/> <source>Add</source> <translation>新增</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location/> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> - <location/> <source>Signals</source> <translation>信號</translation> </message> @@ -4801,12 +4182,10 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>Spacer</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/spacer_widget.cpp" line="+275"/> <source>Horizontal Spacer '%1', %2 x %3</source> <translation>水平空間 %1,%2x%3</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Vertical Spacer '%1', %2 x %3</source> <translation>垂直空間 %1,%2x%3</translation> </message> @@ -4814,7 +4193,6 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>TemplateOptionsPage</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="+156"/> <source>Template Paths</source> <extracomment>Tab in preferences dialog</extracomment> <translation>樣本路徑</translation> @@ -4823,32 +4201,42 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>ToolBarManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/mainwindow.cpp" line="+89"/> <source>Configure Toolbars...</source> <translation>設定工具列...</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Window</source> <translation>視窗</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Help</source> <translation>說明</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Style</source> <translation>樣式</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Dock views</source> <translation>嵌入檢視</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> + <source>File</source> + <translation>檔案</translation> + </message> + <message> + <source>Edit</source> + <translation>編輯</translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation>工具</translation> + </message> + <message> + <source>Form</source> + <translation>表單</translation> + </message> + <message> <source>Toolbars</source> <translation>工具列</translation> </message> @@ -4856,7 +4244,6 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>VersionDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/designer/versiondialog.cpp" line="+171"/> <source><h3>%1</h3><br/><br/>Version %2</source> <translation><h3>%1</h3><br/><br/>版本 %2</translation> </message> @@ -4865,31 +4252,32 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation type="obsolete"> 開放源碼版本</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Qt Designer</source> - <translation>Qt 設計家</translation> + <translation>Qt 設計師</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><br/>Qt Designer is a graphical user interface designer for Qt applications.<br/></source> - <translation><br />Qt 設計家是一套圖形使用者介面應用程式,用於設計 Qt 的應用程式。<br /></translation> + <translation><br />Qt 設計師是一套圖形使用者介面應用程式,用於設計 Qt 的應用程式。<br /></translation> + </message> + <message> + <source>%1<br/>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation>%1<br/>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</translation> </message> <message> <source>This version of Qt Designer is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.<br/><br/>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/model.html">http://qt.nokia.com/company/model.html</a> for an overview of Qt licensing.<br/></source> - <translation type="obsolete">此版本的 Qt 設計家是 Qt 開放源碼版本的一部份,只能用於開發開放源碼的應用程式。Qt 為一個跨平台的,強大的 C++ 應用程式開發框架。您需要商業版的 Qt 授權才能發展私有(封閉)應用程式軟體。關於 Qt 授權的概要,請參考 <a href="http://qt.nokia.com/company/model">qt.nokia.com/company/model</a>。</translation> + <translation type="obsolete">此版本的 Qt 設計師是 Qt 開放源碼版本的一部份,只能用於開發開放源碼的應用程式。Qt 為一個跨平台的,強大的 C++ 應用程式開發框架。您需要商業版的 Qt 授權才能發展私有(封閉)應用程式軟體。關於 Qt 授權的概要,請參考 <a href="http://qt.nokia.com/company/model">qt.nokia.com/company/model</a>。</translation> </message> <message> <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file LICENSE that came with this software distribution.<br/></source> <translation type="obsolete">此程式以 Qt 商業授權同意書(Qt Commerical License Agreement)授權給您。詳情請參照 LICENSE 檔。<br /></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>%1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> </source> - <translation>%1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> </translation> + <translation type="obsolete">%1<br/>%2<br/>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).<br/><br/>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.<br/> </translation> </message> <message> <source>This version of Qt Designer is part of the Qt Open Source Edition, for use in the development of Open Source applications. Qt is a comprehensive C++ framework for cross-platform application development.<br/><br/>You need a commercial Qt license for development of proprietary (closed source) applications. Please see <a href="http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel">http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel.html</a> for an overview of Qt licensing.<br/></source> - <translation type="obsolete">此版本的 Qt 設計家是 Qt 開放源碼版本的一部份,只能用於開發開放源碼的應用程式。Qt 為一個跨平台的,強大的 C++ 應用程式開發框架。您需要商業版的 Qt 授權才能發展私有(封閉)應用程式軟體。關於 Qt 授權的概要,請參考 <a href="http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel">http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel.html</a>。<br/></translation> + <translation type="obsolete">此版本的 Qt 設計師是 Qt 開放源碼版本的一部份,只能用於開發開放源碼的應用程式。Qt 為一個跨平台的,強大的 C++ 應用程式開發框架。您需要商業版的 Qt 授權才能發展私有(封閉)應用程式軟體。關於 Qt 授權的概要,請參考 <a href="http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel">http://qt.nokia.com/company/about/businessmodel.html</a>。<br/></translation> </message> <message> <source>This program is licensed to you under the terms of the Qt %1 License Agreement. For details, see the license file that came with this software distribution.<br/></source> @@ -4897,9 +4285,47 @@ Do you want overwrite the template?</source> </message> </context> <context> + <name>VideoPlayerTaskMenu</name> + <message> + <source>Available Mime Types</source> + <translation>可用的 Mime 類型</translation> + </message> + <message> + <source>Display supported mime types...</source> + <translation>顯示已支援的 mime 類型...</translation> + </message> + <message> + <source>Load...</source> + <translation>載入...</translation> + </message> + <message> + <source>Play</source> + <translation>播放</translation> + </message> + <message> + <source>Pause</source> + <translation>暫停</translation> + </message> + <message> + <source>Stop</source> + <translation>停止</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Video Player Media Source</source> + <translation>選擇媒體播放器的多媒體來源</translation> + </message> + <message> + <source>An error has occurred in '%1': %2</source> + <translation>在'%1': %2 發生錯誤</translation> + </message> + <message> + <source>Video Player Error</source> + <translation>影片播放錯誤</translation> + </message> +</context> +<context> <name>WidgetDataBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="+814"/> <source>The file contains a custom widget '%1' whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source> <translation>此檔案包含了自訂元件 %1,其基礎類別(%2)與在元件資料庫目前的項目(%3)不同。元件資料庫並未做更動。</translation> </message> @@ -4907,95 +4333,78 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::ActionEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actioneditor.cpp" line="+143"/> <source>Actions</source> <translation>動作</translation> </message> <message> - <location line="-16"/> <source>New...</source> <translation>新增...</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> - <location line="+307"/> <source>New action</source> <translation>新動作</translation> </message> <message> - <location line="+98"/> <source>Edit action</source> <translation>編輯動作</translation> </message> <message> <source>Designer</source> - <translation type="obsolete">設計家</translation> + <translation type="obsolete">設計師</translation> </message> <message> <source>Feature not implemented!</source> <translation type="obsolete">功能尚未實作!</translation> </message> <message> - <location line="-411"/> <source>Edit...</source> <translation>編輯...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Go to slot...</source> - <translation type="unfinished">跳到信號槽...</translation> + <translation>跳到信號槽...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Copy</source> <translation>複製</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Cut</source> <translation>剪下</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Paste</source> <translation>貼上</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Select all</source> <translation>全部選取</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> <source>Configure Action Editor</source> <translation>設定動作編輯器</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Icon View</source> <translation>圖示檢視</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Detailed View</source> <translation>詳情檢視</translation> </message> <message> - <location line="+412"/> <source>Remove actions</source> <translation>移除動作</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Remove action '%1'</source> <translation>移除動作 %1</translation> </message> <message> - <location line="+186"/> <source>Used In</source> <translation>使用於</translation> </message> @@ -5010,64 +4419,76 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::ActionModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/actionrepository.cpp" line="+95"/> <source>Name</source> <translation>名稱</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Used</source> <translation>已使用</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Text</source> <translation>文字</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Shortcut</source> <translation>捷徑</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Checkable</source> <translation>可勾選</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>ToolTip</source> <translation>工具提示</translation> </message> </context> <context> + <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name> + <message> + <source>The element '%1' is missing the required attribute '%2'.</source> + <translation>元素 %1 中缺少必須的屬性 %2。</translation> + </message> + <message> + <source>Empty brush name encountered.</source> + <translation>遇到空白的筆刷名稱。</translation> + </message> + <message> + <source>An unexpected element '%1' was encountered.</source> + <translation>遇到未預期的元素 %1。</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4</source> + <translation>讀取筆刷定義檔 %1 時發生錯誤,在第 %2 行第 %3 欄:%4</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4</source> + <translation>讀取資源檔 %1 時發生錯誤,在第 %2 行第 %3 欄:%4</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor.cpp" line="+265"/> <source>Add buddy</source> <translation>新增同伴</translation> </message> <message> - <location line="+52"/> <source>Remove buddies</source> <translation>移除同伴</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+24"/> <source>Remove %n buddies</source> <translation> <numerusform>移除 %n 個項目</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+51"/> <source>Add %n buddies</source> <translation> <numerusform>新增 %n 個項目</numerusform> </translation> </message> <message> - <location line="+47"/> <source>Set automatically</source> <translation>自動設定</translation> </message> @@ -5075,7 +4496,6 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::BuddyEditorPlugin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_plugin.cpp" line="+77"/> <source>Edit Buddies</source> <translation>編輯同伴</translation> </message> @@ -5083,7 +4503,6 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::BuddyEditorTool</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/buddyeditor/buddyeditor_tool.cpp" line="+60"/> <source>Edit Buddies</source> <translation>編輯同伴</translation> </message> @@ -5091,12 +4510,10 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::ButtonGroupMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+7"/> <source>Select members</source> <translation>選擇成員</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Break</source> <translation>打斷</translation> </message> @@ -5104,32 +4521,26 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::ButtonTaskMenu</name> <message> - <location line="+121"/> <source>Assign to button group</source> <translation>指定按鍵群組</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Button group</source> <translation>按鍵群組</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>New button group</source> <translation>新增按鍵群組</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change text...</source> <translation>變更文字...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>None</source> <translation>無</translation> </message> <message> - <location line="+101"/> <source>Button group '%1'</source> <translation>按鍵群組 %1</translation> </message> @@ -5137,57 +4548,46 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::CodeDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/codedialog.cpp" line="+99"/> <source>Save...</source> <translation>儲存...</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Copy All</source> <translation>全部複製</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>&Find in Text...</source> <translation>在文字中尋找(&F)...</translation> </message> <message> - <location line="+75"/> <source>A temporary form file could not be created in %1.</source> <translation>無法於 %1 建立暫存表單檔。</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The temporary form file %1 could not be written.</source> <translation>無法寫入暫存表單檔 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> <source>%1 - [Code]</source> <translation>%1─[源碼]</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> <source>Save Code</source> <translation>儲存程式碼</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Header Files (*.%1)</source> <translation>標頭檔 (*.%1)</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The file %1 could not be opened: %2</source> <translation>檔案 %1 無法開啟:%2</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>The file %1 could not be written: %2</source> <translation>檔案 %1 無法寫入:%2</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>%1 - Error</source> <translation>%1─錯誤</translation> </message> @@ -5195,7 +4595,6 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::ColorAction</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+250"/> <source>Text Color</source> <translation>文字顏色</translation> </message> @@ -5203,12 +4602,10 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::ComboBoxTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/combobox_taskmenu.cpp" line="+72"/> <source>Edit Items...</source> <translation>編輯項目...</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Change Combobox Contents</source> <translation>變更下拉式選單內容</translation> </message> @@ -5216,7 +4613,6 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::CommandLinkButtonTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/button_taskmenu.cpp" line="+156"/> <source>Change description...</source> <translation>變更描述...</translation> </message> @@ -5239,17 +4635,14 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::ConnectionEdit</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/connectionedit.cpp" line="+1313"/> <source>Select All</source> <translation>全部選取</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Deselect All</source> <translation>全部取消選取</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> @@ -5257,47 +4650,38 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::ConnectionModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditorwindow.cpp" line="-465"/> <source>Sender</source> <translation>發送者</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Signal</source> <translation>信號</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Receiver</source> <translation>接收者</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Slot</source> <translation>信號槽</translation> </message> <message> - <location line="+90"/> <source><sender></source> <translation><發送者></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><signal></source> <translation><信號></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><receiver></source> <translation><接收者></translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source><slot></source> <translation><信號槽></translation> </message> <message> - <location line="+110"/> <source>Signal and Slot Editor</source> <translation>信號與信號槽編輯器</translation> </message> @@ -5306,7 +4690,6 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation type="obsolete">連線已存在。<br>發送者(%1),信號(%2),接收者(%3),信號槽(%4)</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> <source>The connection already exists!<br>%1</source> <translation>連線已存在!<br>%1</translation> </message> @@ -5318,42 +4701,34 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation type="obsolete">刪除頁面</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+112"/> <source>Insert Page Before Current Page</source> <translation>在目前頁面之前插入</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Insert Page After Current Page</source> <translation>在目前頁面之後插入</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> - <location line="+25"/> <source>Insert</source> <translation>插入</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Add Subwindow</source> <translation>新增子視窗</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Subwindow</source> <translation>子視窗</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Page</source> <translation>頁面</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Page %1 of %2</source> <translation>第 %1 頁,共 %2 頁</translation> </message> @@ -5361,18 +4736,15 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::DPI_Chooser</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/dpi_chooser.cpp" line="+27"/> <source>System (%1 x %2)</source> <extracomment>System resolution</extracomment> <translation>系統(%1 x %2)</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>User defined</source> <translation>使用者定義</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source> x </source> <extracomment>DPI X/Y separator</extracomment> <translation> x</translation> @@ -5381,39 +4753,30 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::DesignerPropertyManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="+644"/> - <location line="+6"/> <source>AlignLeft</source> <translation>置左對齊</translation> </message> <message> - <location line="-5"/> <source>AlignHCenter</source> <translation>置中對齊</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>AlignRight</source> <translation>置右對齊</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>AlignJustify</source> <translation>兩邊對齊</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>AlignTop</source> <translation>置頂對齊</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <location line="+4"/> <source>AlignVCenter</source> <translation>垂直置中</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>AlignBottom</source> <translation>置底對齊</translation> </message> @@ -5430,87 +4793,76 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation type="obsolete">預設反鋸齒</translation> </message> <message> - <location line="+565"/> <source>%1, %2</source> <translation>%1,%2</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+6"/> <source>Customized (%n roles)</source> <translation> <numerusform>自訂(%n 個角色)</numerusform> </translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Inherited</source> <translation>繼承</translation> </message> <message> - <location line="+566"/> + <source>[Theme] %1</source> + <translation>[主題] %1</translation> + </message> + <message> <source>Horizontal</source> <translation>水平</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Vertical</source> <translation>垂直</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <source>Theme</source> + <translation>主題</translation> + </message> + <message> <source>Normal Off</source> <translation>正常時關閉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Normal On</source> <translation>正常時開啟</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Disabled Off</source> <translation>關閉時關閉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Disabled On</source> <translation>關閉時開啟</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Active Off</source> <translation>啟用時關閉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Active On</source> <translation>啟用時開啟</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Selected Off</source> <translation>選擇時關閉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Selected On</source> <translation>選擇時開啟</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> - <location line="+21"/> <source>translatable</source> <translation>可翻譯</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> - <location line="+21"/> <source>disambiguation</source> <translation>澄清</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> - <location line="+21"/> <source>comment</source> <translation>註解</translation> </message> @@ -5522,48 +4874,38 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::DeviceProfileDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/deviceprofiledialog.cpp" line="+63"/> <source>Device Profiles (*.%1)</source> <translation>裝置設定檔(*.%1)</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> <source>Default</source> <translation>預設</translation> </message> <message> - <location line="+67"/> <source>Save Profile</source> <translation>儲存設定檔</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Save Profile - Error</source> <translation>儲存設定檔 ─ 錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Unable to open the file '%1' for writing: %2</source> <translation>無法開啟檔案 %1 以寫入:%2</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Open profile</source> <translation>開啟設定檔</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <location line="+6"/> <source>Open Profile - Error</source> <translation>開啟設定檔 ─ 錯誤</translation> </message> <message> - <location line="-6"/> <source>Unable to open the file '%1' for reading: %2</source> <translation>無法開啟檔案 %1 以讀取:%2</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>'%1' is not a valid profile: %2</source> <translation>%1 不是合法的設定檔:%2</translation> </message> @@ -5571,57 +4913,46 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::Dialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditor.ui"/> <source>Dialog</source> <translation>對話框</translation> </message> <message> - <location/> <source>StringList</source> <translation>字串列表</translation> </message> <message> - <location/> <source>New String</source> <translation>新增字串</translation> </message> <message> - <location/> <source>&New</source> <translation>新增(&N)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Delete String</source> <translation>刪除字串</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Delete</source> <translation>刪除(&D)</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Value:</source> - <translation>數值(&V):</translation> + <translation>數值(&V):</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move String Up</source> <translation>字串上移</translation> </message> <message> - <location/> <source>Up</source> <translation>上</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move String Down</source> <translation>字串下移</translation> </message> <message> - <location/> <source>Down</source> <translation>下</translation> </message> @@ -5668,62 +4999,59 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::EmbeddedOptionsControl</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/embeddedoptionspage.cpp" line="-256"/> <source>Add a profile</source> - <translation type="unfinished">新增設定檔</translation> + <translation>新增設定檔</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Edit the selected profile</source> - <translation type="unfinished">編輯選取的設定檔</translation> + <translation>編輯選取的設定檔</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Delete the selected profile</source> - <translation type="unfinished">刪除選取的設定檔</translation> + <translation>刪除選取的設定檔</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>Add Profile</source> - <translation type="unfinished">新增設定檔</translation> + <translation>新增設定檔</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>New profile</source> - <translation type="unfinished">新增設定檔</translation> + <translation>新的設定檔</translation> </message> <message> - <location line="+35"/> <source>Edit Profile</source> - <translation type="unfinished">編輯設定檔</translation> + <translation>編輯設定檔</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> <source>Delete Profile</source> - <translation type="unfinished">刪除設定檔</translation> + <translation>刪除設定檔</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Would you like to delete the profile '%1'?</source> - <translation type="unfinished">您要刪除設定檔 %1 嗎?</translation> + <translation>您要刪除設定檔 %1 嗎'?</translation> </message> <message> - <location line="+55"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished">預設</translation> + <translation>預設</translation> </message> <message> - <location line="-160"/> <source>None</source> - <translation type="unfinished">無</translation> + <translation>無</translation> </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::FilterWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/filterwidget.cpp" line="+185"/> <source><Filter></source> - <translation><過濾器></translation> + <translation type="obsolete"><過濾器></translation> + </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation>過濾器</translation> + </message> + <message> + <source>Clear text</source> + <translation>清除文字</translation> </message> </context> <context> @@ -5748,20 +5076,17 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::FormEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formeditor.cpp" line="+190"/> <source>Resource File Changed</source> <translation>資源檔已變更</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The file "%1" has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source> - <translation>檔案 %1 在設計器之外被人更動過。您要重新載入嗎?</translation> + <translation>檔案 %1 在設計器之外被人更動過。您要重新載入嗎?</translation> </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::FormLayoutMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formlayoutmenu.cpp" line="+24"/> <source>Add form layout row...</source> <translation>新增表單佈局列...</translation> </message> @@ -5769,12 +5094,10 @@ Do you want overwrite the template?</source> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindow</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindow.cpp" line="-1267"/> <source>Edit contents</source> <translation>編輯內容</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>F2</source> <translation>F2</translation> </message> @@ -5783,22 +5106,18 @@ Do you want overwrite the template?</source> <translation type="obsolete">插入元件 %1</translation> </message> <message> - <location line="+841"/> <source>Resize</source> <translation>重新調整大小</translation> </message> <message> - <location line="+218"/> - <location line="+15"/> <source>Key Move</source> - <translation>鍵移動</translation> + <translation>Key 移動</translation> </message> <message> <source>Paste</source> <translation type="obsolete">貼上</translation> </message> <message> - <location line="+276"/> <source>Paste error</source> <translation>貼上錯誤</translation> </message> @@ -5807,7 +5126,7 @@ Do you want overwrite the template?</source> to paste into which does not contain a layout. Break the layout of the container you want to paste into and select this container and then paste again.</source> - <translation type="obsolete">無法貼上元件。設計家找不到不含佈局的容器來貼上。 + <translation type="obsolete">無法貼上元件。設計師找不到不含佈局的容器來貼上。 請先將要貼進去的容器裡的佈局打破,再試著貼上。</translation> </message> <message> @@ -5815,67 +5134,58 @@ and then paste again.</source> <translation type="obsolete">打斷佈局</translation> </message> <message> - <location line="+442"/> <source>Lay out</source> <translation>佈局</translation> </message> <message> - <location line="+493"/> - <location line="+55"/> <source>Drop widget</source> <translation>丟棄元件</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="-1055"/> <source>Paste %n action(s)</source> <translation> <numerusform>貼上 %n 個動作</numerusform> </translation> </message> <message> - <location line="-511"/> <source>Insert widget '%1'</source> <translation>插入元件 %1</translation> </message> + <message> + <source>Key Resize</source> + <translation>Key 重新調整大小</translation> + </message> <message numerus="yes"> - <location line="+513"/> <source>Paste %n widget(s)</source> <translation> <numerusform>貼上 %n 個元件</numerusform> </translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Paste (%1 widgets, %2 actions)</source> <translation>貼上(%1 個元件,%2 個動作)</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> <source>Cannot paste widgets. Designer could not find a container without a layout to paste into.</source> <translation>無法貼上元件。設計器找不到沒有佈局的容器來貼上。</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Break the layout of the container you want to paste into, select this container and then paste again.</source> <translation>請先打斷您要貼上的容器佈局,再選擇該容器,並重新貼上。</translation> </message> <message> - <location line="+187"/> <source>Raise widgets</source> <translation>抬升元件</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> <source>Lower widgets</source> <translation>降低元件</translation> </message> <message> - <location line="+201"/> <source>Select Ancestor</source> <translation>選擇祖先</translation> </message> <message> - <location line="+576"/> <source>A QMainWindow-based form does not contain a central widget.</source> <translation>QMainWindow 為基底的表單並未包含中央元件。</translation> </message> @@ -5883,12 +5193,10 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/formwindowbase.cpp" line="+397"/> <source>Delete</source> <translation>刪除</translation> </message> <message> - <location line="+0"/> <source>Delete '%1'</source> <translation>刪除 '%1'</translation> </message> @@ -5896,200 +5204,159 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowmanager.cpp" line="+368"/> <source>Cu&t</source> <translation>剪下(&T)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard</source> <translation>剪下選取的元件,並放到剪貼簿中</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>&Copy</source> <translation>複製(&C)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Copies the selected widgets to the clipboard</source> <translation>將選取的元件複製進剪貼簿</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>&Paste</source> <translation>貼上(&P)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Pastes the clipboard's contents</source> <translation>貼上剪貼簿中的內容</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>&Delete</source> <translation>刪除(&D)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Deletes the selected widgets</source> <translation>刪除選取的元件</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Select &All</source> <translation>全部選取(&A)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Selects all widgets</source> <translation>選擇所有的元件</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Bring to &Front</source> <translation>帶到前景(&F)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+1"/> <source>Raises the selected widgets</source> <translation>抬升選取的元件</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Send to &Back</source> <translation>送回背景(&B)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <location line="+1"/> <source>Lowers the selected widgets</source> <translation>降低選取的元件</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Adjust &Size</source> <translation>調整大小(&S)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Adjusts the size of the selected widget</source> <translation>調整選取的元件大小</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Lay Out &Horizontally</source> <translation>水平佈局(&H)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets horizontally</source> <translation>將選取的元件做水平佈局</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Lay Out &Vertically</source> <translation>垂直佈局(&V)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets vertically</source> <translation>將選取的元件做垂直佈局</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> <source>Lay Out in a &Grid</source> <translation>使用格線佈局(&G)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets in a grid</source> <translation>將選取的元件佈局在格線內</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Lay Out Horizontally in S&plitter</source> <translation>以水平分離佈局(&P)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets horizontally in a splitter</source> <translation>將選取的元件在分離器中做水平佈局</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Lay Out Vertically in Sp&litter</source> <translation>以垂直分離佈局(&L)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets vertically in a splitter</source> <translation>將選取的元件在分離器中做垂直佈局</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>&Break Layout</source> <translation>打斷佈局(&B)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Breaks the selected layout</source> <translation>打斷選取的佈局</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>&Preview...</source> <translation>預覽(&P)...</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Preview current form</source> <translation>預覽目前的表單</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>Form &Settings...</source> <translation>表單設定(&S)...</translation> </message> <message> - <location line="+78"/> <source>Break Layout</source> <translation>打斷佈局</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> <source>Adjust Size</source> <translation>調整大小</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> <source>Could not create form preview</source> <comment>Title of warning message box</comment> <translation>無法建立表單預覽</translation> </message> <message> - <location line="+341"/> <source>Form Settings - %1</source> <translation>表單設定─%1</translation> </message> <message> - <location line="-560"/> <source>Lay Out in a &Form Layout</source> <translation>在表單中佈局(&F)</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Lays out the selected widgets in a form layout</source> <translation>將選取的元件於表單中佈局</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> <source>Si&mplify Grid Layout</source> <translation>簡化格線佈局(&M)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Removes empty columns and rows</source> <translation>移除空的欄與列</translation> </message> @@ -6097,12 +5364,10 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindowSettings</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/formwindowsettings.cpp" line="+193"/> <source>None</source> <translation>無</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Device Profile: %1</source> <translation>裝置設定檔:%1</translation> </message> @@ -6121,37 +5386,30 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::GridPanel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/gridpanel.ui"/> <source>Form</source> <translation>表單</translation> </message> <message> - <location/> <source>Grid</source> <translation>格線</translation> </message> <message> - <location/> <source>Visible</source> <translation>可見的</translation> </message> <message> - <location/> <source>Grid &X</source> <translation>X 軸格線(&X)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Snap</source> <translation>貼齊</translation> </message> <message> - <location/> <source>Reset</source> <translation>重置</translation> </message> <message> - <location/> <source>Grid &Y</source> <translation>Y 軸格線(&Y)</translation> </message> @@ -6159,7 +5417,6 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::GroupBoxTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/groupbox_taskmenu.cpp" line="+86"/> <source>Change title...</source> <translation>變更標題...</translation> </message> @@ -6167,7 +5424,6 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::HtmlTextEdit</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="-58"/> <source>Insert HTML entity</source> <translation>插入 HTML entity</translation> </message> @@ -6175,151 +5431,132 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::IconSelector</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/iconselector.cpp" line="+211"/> <source>The pixmap file '%1' cannot be read.</source> <translation>無法讀取像素檔 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>The file '%1' does not appear to be a valid pixmap file: %2</source> <translation>檔案 %1 似乎不是合法的像素檔:%2</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>The file '%1' could not be read: %2</source> <translation>檔案 %1 無法讀取:%2</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> <source>Choose a Pixmap</source> <translation>選擇像素圖</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Pixmap Read Error</source> <translation>像素圖讀取錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+55"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Normal Off</source> <translation>正常時關閉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Normal On</source> <translation>正常時開啟</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Disabled Off</source> <translation>關閉時關閉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Disabled On</source> <translation>關閉時開啟</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Active Off</source> <translation>啟用時關閉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Active On</source> <translation>啟用時開啟</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Selected Off</source> <translation>選擇時關閉</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Selected On</source> <translation>選擇時開啟</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>Choose Resource...</source> <translation>選擇資源...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Choose File...</source> <translation>選擇檔案...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reset</source> <translation>重置</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reset All</source> <translation>全部重置</translation> </message> </context> <context> + <name>qdesigner_internal::IconThemeDialog</name> + <message> + <source>Set Icon From Theme</source> + <translation>從主題設定圖示</translation> + </message> + <message> + <source>Input icon name from the current theme:</source> + <translation>從當前主題輸入圖示名稱:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.cpp" line="+358"/> <source>Properties &<<</source> <translation>屬性 &<<</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/> <source>Properties &>></source> <translation>屬性 &>></translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/itemlisteditor.ui"/> <source>Items List</source> <translation>項目列表</translation> </message> <message> - <location/> <source>New Item</source> <translation>新增項目</translation> </message> <message> - <location/> <source>&New</source> <translation>新增(&N)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Delete Item</source> <translation>刪除項目</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Delete</source> <translation>刪除(&D)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Up</source> <translation>將項目上移</translation> </message> <message> - <location/> <source>U</source> <translation>U</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Down</source> <translation>將項目下移</translation> </message> <message> - <location/> <source>D</source> <translation>D</translation> </message> @@ -6327,20 +5564,24 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::LabelTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/label_taskmenu.cpp" line="+89"/> <source>Change rich text...</source> <translation>變更 rich text...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change plain text...</source> <translation>變更純文字...</translation> </message> </context> <context> + <name>qdesigner_internal::LanguageResourceDialog</name> + <message> + <source>Choose Resource</source> + <translation>選擇資源</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qdesigner_internal::LineEditTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/lineedit_taskmenu.cpp" line="+84"/> <source>Change text...</source> <translation>變更文字...</translation> </message> @@ -6348,17 +5589,14 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::ListWidgetEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidgeteditor.cpp" line="+105"/> <source>Edit List Widget</source> <translation>編輯列表元件</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> <source>Edit Combobox</source> <translation>編輯下拉式選單</translation> </message> <message> - <location line="-51"/> <source>New Item</source> <translation>新增項目</translation> </message> @@ -6438,12 +5676,10 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::ListWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/listwidget_taskmenu.cpp" line="+71"/> <source>Edit Items...</source> <translation>編輯項目...</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> <source>Change List Contents</source> <translation>變更列表內容</translation> </message> @@ -6451,22 +5687,18 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::MdiContainerWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="+118"/> <source>Next Subwindow</source> <translation>下一個子視窗</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Previous Subwindow</source> <translation>前一個子視窗</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Tile</source> <translation>鋪排</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Cascade</source> <translation>串接</translation> </message> @@ -6474,7 +5706,6 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::MenuTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/menutaskmenu.cpp" line="+60"/> <source>Remove</source> <translation>移除</translation> </message> @@ -6482,7 +5713,6 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::MorphMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/morphmenu.cpp" line="+264"/> <source>Morph into</source> <translation>變型為</translation> </message> @@ -6490,55 +5720,61 @@ and then paste again.</source> <context> <name>qdesigner_internal::NewActionDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newactiondialog.ui"/> <source>New Action...</source> <translation>新增動作...</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Text:</source> - <translation>文字(&T)</translation> + <translation>文字(&T):</translation> </message> <message> - <location/> <source>Shortcut:</source> - <translation>捷徑:</translation> + <translation type="obsolete">捷徑:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Checkable:</source> - <translation>可勾選:</translation> + <translation type="obsolete">可勾選:</translation> </message> <message> - <location/> <source>ToolTip:</source> - <translation>工具提示:</translation> + <translation type="obsolete">工具提示:</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Icon:</source> - <translation>圖示(&I)</translation> + <translation>圖示(&I):</translation> </message> <message> - <location/> <source>Object &name:</source> - <translation>物件名稱(&N):</translation> + <translation>物件名稱(&N):</translation> + </message> + <message> + <source>T&oolTip:</source> + <translation>工具提示(&o):</translation> + </message> + <message> + <source>Icon th&eme:</source> + <translation>主題圖示(&e):</translation> + </message> + <message> + <source>&Checkable:</source> + <translation>可勾選的(&C):</translation> + </message> + <message> + <source>&Shortcut:</source> + <translation>捷徑(&S):</translation> </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+134"/> <source>Set Property Name</source> <translation>設定屬性名稱</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>The current object already has a property named '%1'. Please select another, unique one.</source> <translation>目前的物件已經有名為 %1 的屬性了。 @@ -6551,29 +5787,24 @@ Please select another name.</source> 請選擇另外的名稱。</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/> <source>Create Dynamic Property</source> <translation>建立動態屬性</translation> </message> <message> - <location/> <source>Property Name</source> <translation>屬性名稱</translation> </message> <message> - <location/> <source>Property Type</source> <translation>屬性型態</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.cpp" line="+4"/> <source>The '_q_' prefix is reserved for the Qt library. Please select another name.</source> <translation>前置字串 '_q_' 是保留給 Qt 函式庫用的。 請選擇其它字串。</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/newdynamicpropertydialog.ui"/> <source>horizontalSpacer</source> <translation>水平間隔</translation> </message> @@ -6581,116 +5812,98 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::NewFormWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.cpp" line="-391"/> <source>Default size</source> <translation>預設大小</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>QVGA portrait (240x320)</source> <translation>QVGA 縱向(240 x 320)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>QVGA landscape (320x240)</source> <translation>QVGA 橫向(320 x 240)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>VGA portrait (480x640)</source> <translation>VGA 縱向(480 x 640)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>VGA landscape (640x480)</source> <translation>VGA 橫向(640 x 480)</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> <source>Widgets</source> <extracomment>New Form Dialog Categories</extracomment> <translation>元件</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Custom Widgets</source> <translation>自訂元件</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> <source>None</source> <translation>無</translation> </message> <message> - <location line="+57"/> <source>Error loading form</source> <translation>載入表單時發生錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+312"/> + <source>Unable to open the form template file '%1': %2</source> + <translation>無法開啟表單樣本檔 %1:%2</translation> + </message> + <message> <source>Internal error: No template selected.</source> <translation>內部錯誤:沒有選擇樣本。</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/newformwidget.ui"/> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> - <location/> <source>Choose a template for a preview</source> <translation>選擇預覽的樣本</translation> </message> <message> - <location/> <source>Embedded Design</source> <translation>嵌入式設計</translation> </message> <message> - <location/> <source>Device:</source> - <translation>裝置:</translation> + <translation>裝置:</translation> </message> <message> - <location/> <source>Screen Size:</source> - <translation>螢幕大小:</translation> + <translation>螢幕大小:</translation> </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::NewPromotedClassPanel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+96"/> <source>Add</source> <translation>新增</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>New Promoted Class</source> <translation>新增提升的元件</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Base class name:</source> - <translation>基底類別名稱:</translation> + <translation>基底類別名稱:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Promoted class name:</source> - <translation>提升的類別名稱:</translation> + <translation>提升的類別名稱:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Header file:</source> - <translation>標頭檔:</translation> + <translation>標頭檔:</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Global include</source> <translation>全域引入</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> <source>Reset</source> <translation>重置</translation> </message> @@ -6714,7 +5927,10 @@ Please select another name.</source> <translation type="obsolete">分隔器</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/objectinspector/objectinspector.cpp" line="+758"/> + <source>Change Current Page</source> + <translation>變更當前的頁面</translation> + </message> + <message> <source>&Find in Text...</source> <translation>在文字中尋找(&F)...</translation> </message> @@ -6722,25 +5938,21 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::ObjectInspector::ObjectInspectorPrivate</name> <message> - <location line="-438"/> <source>Change Current Page</source> - <translation>變更目前的頁面</translation> + <translation type="obsolete">變更目前的頁面</translation> </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::OrderDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+113"/> <source>Index %1 (%2)</source> <translation>索引 %1(%2)</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/> <source>Change Page Order</source> <translation>變更頁面順序</translation> </message> <message> - <location/> <source>Page Order</source> <translation>頁面順序</translation> </message> @@ -6753,17 +5965,14 @@ Please select another name.</source> <translation type="obsolete">下</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.cpp" line="+3"/> <source>%1 %2</source> <translation>%1 %2</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/orderdialog.ui"/> <source>Move page up</source> <translation>頁面上移</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move page down</source> <translation>頁面下移</translation> </message> @@ -6771,47 +5980,38 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PaletteEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.ui"/> <source>Edit Palette</source> <translation>編輯調色盤</translation> </message> <message> - <location/> <source>Tune Palette</source> <translation>調整調色盤</translation> </message> <message> - <location/> <source>Show Details</source> <translation>顯示詳情</translation> </message> <message> - <location/> <source>Compute Details</source> <translation>計算詳情</translation> </message> <message> - <location/> <source>Quick</source> <translation>快</translation> </message> <message> - <location/> <source>Preview</source> <translation>預覽</translation> </message> <message> - <location/> <source>Disabled</source> <translation>已關閉</translation> </message> <message> - <location/> <source>Inactive</source> <translation>未啟動</translation> </message> <message> - <location/> <source>Active</source> <translation>啟動</translation> </message> @@ -6819,7 +6019,6 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PaletteEditorButton</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditorbutton.cpp" line="+61"/> <source>Change Palette</source> <translation>變更調色盤</translation> </message> @@ -6827,22 +6026,18 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PaletteModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/paletteeditor.cpp" line="+381"/> <source>Color Role</source> <translation>顏色角色</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Active</source> <translation>啟動</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Inactive</source> <translation>未啟動</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Disabled</source> <translation>已關閉</translation> </message> @@ -6850,36 +6045,37 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PixmapEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-1539"/> <source>Copy Path</source> <translation>複製路徑</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Paste Path</source> <translation>貼上路徑</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>Choose Resource...</source> <translation>選擇資源...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Choose File...</source> <translation>選擇檔案...</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <location line="+16"/> + <source>Set Icon From Theme...</source> + <translation>從主題設定圖示...</translation> + </message> + <message> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> + <message> + <source>[Theme] %1</source> + <translation>[主題] %1</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plaintexteditor.cpp" line="+69"/> <source>Edit text</source> <translation>編輯文字</translation> </message> @@ -6887,39 +6083,40 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PluginDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/plugindialog.cpp" line="+72"/> <source>Components</source> <translation>組件</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Plugin Information</source> - <translation>外掛程式資訊</translation> + <translation>插件資訊</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Refresh</source> - <translation>刷新</translation> + <translation>更新</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Scan for newly installed custom widget plugins.</source> - <translation>掃描是否有新安裝的自訂元件外掛程式。</translation> + <translation>掃描是否有新安裝的自訂元件插件。</translation> + </message> + <message> + <source>Loaded Plugins</source> + <translation>已載入的插件</translation> + </message> + <message> + <source>Failed Plugins</source> + <translation>已失效的插件</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> <source>Qt Designer couldn't find any plugins</source> - <translation>Qt 設計家找不到任何的外掛程式。</translation> + <translation>Qt 設計師找不到任何的插件</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Qt Designer found the following plugins</source> - <translation>Qt 設計家找到以下的外掛程式</translation> + <translation>Qt 設計師找到以下的插件</translation> </message> <message> - <location line="+55"/> <source>New custom widget plugins have been found.</source> - <translation>找到新的自訂元件外掛程式。</translation> + <translation>找到新的自訂元件插件。</translation> </message> <message> <source>TextLabel</source> @@ -6933,40 +6130,45 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PreviewActionGroup</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/previewactiongroup.cpp" line="+95"/> <source>%1 Style</source> <translation>%1 樣式</translation> </message> </context> <context> - <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name> + <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget</name> + <message> + <source>Default</source> + <translation>預設</translation> + </message> + <message> + <source>None</source> + <translation>無</translation> + </message> + <message> + <source>Browse...</source> + <translation>瀏覽...</translation> + </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewconfigurationwidget.cpp" line="+118"/> <source>Load Custom Device Skin</source> <translation>載入自訂裝置外觀</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>All QVFB Skins (*.%1)</source> <translation>所有 QVFB 外觀檔 (*.%1)</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> <source>%1 - Duplicate Skin</source> - <translation>%1─複製外觀</translation> + <translation>%1 - 複製外觀</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The skin '%1' already exists.</source> <translation>外觀 %1 已存在。</translation> </message> <message> - <location line="+14"/> <source>%1 - Error</source> - <translation>%1─錯誤</translation> + <translation>%1 - 錯誤</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>%1 is not a valid skin directory: %2</source> <translation>%1 不是合法的外觀目錄: @@ -6974,9 +6176,51 @@ Please select another name.</source> </message> </context> <context> + <name>qdesigner_internal::PreviewConfigurationWidget::PreviewConfigurationWidgetPrivate</name> + <message> + <source>Load Custom Device Skin</source> + <translation type="obsolete">載入自訂裝置外觀</translation> + </message> + <message> + <source>All QVFB Skins (*.%1)</source> + <translation type="obsolete">所有 QVFB 外觀檔 (*.%1)</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - Duplicate Skin</source> + <translation type="obsolete">%1─複製外觀</translation> + </message> + <message> + <source>The skin '%1' already exists.</source> + <translation type="obsolete">外觀 %1 已存在。</translation> + </message> + <message> + <source>%1 - Error</source> + <translation type="obsolete">%1─錯誤</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is not a valid skin directory: +%2</source> + <translation type="obsolete">%1 不是合法的外觀目錄: +%2</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qdesigner_internal::PreviewDeviceSkin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/previewmanager.cpp" line="+218"/> + <source>&Portrait</source> + <translation>直式(&P)</translation> + </message> + <message> + <source>Landscape (&CCW)</source> + <extracomment>Rotate form preview counter-clockwise</extracomment> + <translation>橫式逆時針(&C)</translation> + </message> + <message> + <source>&Landscape (CW)</source> + <extracomment>Rotate form preview clockwise</extracomment> + <translation>橫式順時針(&L)</translation> + </message> + <message> <source>&Close</source> <translation>關閉(&C)</translation> </message> @@ -6984,7 +6228,6 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PreviewManager</name> <message> - <location line="+345"/> <source>%1 - [Preview]</source> <translation>%1─[預覽]</translation> </message> @@ -6994,59 +6237,58 @@ Please select another name.</source> </message> </context> <context> + <name>qdesigner_internal::PreviewMdiArea</name> + <message> + <source>The moose in the noose +ate the goose who was loose.</source> + <extracomment>Palette editor background</extracomment> + <translation>The moose in the noose +ate the goose who was loose.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>qdesigner_internal::PreviewWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/previewwidget.ui"/> <source>Preview Window</source> <translation>預覽視窗</translation> </message> <message> - <location/> <source>LineEdit</source> <translation>行編輯器</translation> </message> <message> - <location/> <source>ComboBox</source> <translation>下拉式選單</translation> </message> <message> - <location/> <source>PushButton</source> <translation>按鍵</translation> </message> <message> - <location/> <source>ButtonGroup2</source> <translation>按鍵群組2</translation> </message> <message> - <location/> <source>CheckBox1</source> <translation>勾選盒1</translation> </message> <message> - <location/> <source>CheckBox2</source> <translation>勾選盒2</translation> </message> <message> - <location/> <source>ButtonGroup</source> <translation>按鍵群組</translation> </message> <message> - <location/> <source>RadioButton1</source> <translation>單選圓鈕1</translation> </message> <message> - <location/> <source>RadioButton2</source> <translation>單選圓鈕2</translation> </message> <message> - <location/> <source>RadioButton3</source> <translation>單選圓鈕3</translation> </message> @@ -7054,22 +6296,18 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PromotionModel</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotionmodel.cpp" line="+17"/> <source>Name</source> <translation>名稱</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Header file</source> <translation>標頭檔</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Global include</source> <translation>全域引入</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Usage</source> <translation>用法</translation> </message> @@ -7077,27 +6315,22 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PromotionTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/promotiontaskmenu.cpp" line="+85"/> <source>Promoted widgets...</source> - <translation>已提升元件</translation> + <translation>已提升元件...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Promote to ...</source> <translation>提升到...</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Promote to</source> <translation>提升到</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Demote to %1</source> <translation>降級到 %1</translation> </message> <message> - <location line="-2"/> <source>Change signals/slots...</source> <translation>變更信號/信號槽...</translation> </message> @@ -7105,52 +6338,42 @@ Please select another name.</source> <context> <name>qdesigner_internal::PropertyEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/propertyeditor.cpp" line="+188"/> <source>Add Dynamic Property...</source> <translation>新增動態屬性...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Remove Dynamic Property</source> <translation>移除動態屬性</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Sorting</source> <translation>排序</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Color Groups</source> <translation>顏色群組</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Tree View</source> <translation>樹狀檢視</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Drop Down Button View</source> <translation>放下按鍵檢視</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> <source>String...</source> <translation>字串...</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Bool...</source> <translation>布林值...</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Other...</source> <translation>其它...</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Configure Property Editor</source> <translation>設定屬性編輯器</translation> </message> @@ -7161,7 +6384,6 @@ Please select another name.</source> %2</translation> </message> <message> - <location line="+533"/> <source>Object: %1 Class: %2</source> <translation>物件:%1 @@ -7171,7 +6393,6 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::PropertyLineEdit</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/propertylineedit.cpp" line="+88"/> <source>Insert line break</source> <translation>插入行中斷</translation> </message> @@ -7179,27 +6400,22 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::QDesignerPromotionDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_promotiondialog.cpp" line="+85"/> <source>Promoted Widgets</source> <translation>已提升元件</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Promoted Classes</source> <translation>已提升類別</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> <source>Promote</source> <translation>提升</translation> </message> <message> - <location line="+169"/> <source>%1 - Error</source> <translation>%1─錯誤</translation> </message> <message> - <location line="-17"/> <source>Change signals/slots...</source> <translation>變更信號/信號槽...</translation> </message> @@ -7207,22 +6423,18 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::QDesignerResource</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/qdesigner_resource.cpp" line="+277"/> <source>Loading qrc file</source> <translation>載入 qrc 檔</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>The specified qrc file <p><b>%1</b></p><p>could not be found. Do you want to update the file location?</p></source> <translation>找不到指定的 qrc 檔 <p><b>%1</b></p><p>您要更新位置嗎?</p></translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>New location for %1</source> <translation>%1 的新位置</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Resource files (*.qrc)</source> <translation>資源檔 (*.qrc)</translation> </message> @@ -7230,112 +6442,126 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_taskmenu.cpp" line="+68"/> + <source>Layout Alignment</source> + <translation>配置對齊</translation> + </message> + <message> + <source>No Horizontal Alignment</source> + <translation>沒有水平對齊</translation> + </message> + <message> + <source>Left</source> + <translation>左</translation> + </message> + <message> + <source>Center Horizontally</source> + <translation>水平置中</translation> + </message> + <message> + <source>Right</source> + <translation>右</translation> + </message> + <message> + <source>No Vertical Alignment</source> + <translation>沒有垂直對齊</translation> + </message> + <message> + <source>Top</source> + <translation>上</translation> + </message> + <message> + <source>Center Vertically</source> + <translation>垂直置中</translation> + </message> + <message> + <source>Bottom</source> + <translation>按鈕</translation> + </message> + <message> <source>Change objectName...</source> <translation>變更物件名稱...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change toolTip...</source> <translation>變更工具提示...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change whatsThis...</source> <translation>變更「這是什麼?」...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change styleSheet...</source> <translation>變更樣式表...</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Create Menu Bar</source> <translation>建立選單列</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Tool Bar</source> <translation>新增工具列</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Create Status Bar</source> <translation>建立狀態列</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Remove Status Bar</source> <translation>移除狀態列</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change script...</source> <translation>變更文稿...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change signals/slots...</source> <translation>變更信號/信號槽...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Go to slot...</source> <translation>跳到信號槽...</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Size Constraints</source> <translation>大小限制</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Minimum Width</source> <translation>設定最小寬度</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Minimum Height</source> <translation>設定最小高度</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Minimum Size</source> <translation>設定最小大小</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Set Maximum Width</source> <translation>設定最大寬度</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Maximum Height</source> <translation>設定最大高度</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Set Maximum Size</source> <translation>設定最大大小</translation> </message> <message> - <location line="+235"/> <source>Edit ToolTip</source> <translation>編輯工具提示</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Edit WhatsThis</source> <translation>編輯「這是什麼」</translation> </message> <message> - <location line="+144"/> <source>no signals available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>沒有可用的信號</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+67"/> <source>Set size constraint on %n widget(s)</source> <translation> <numerusform>設定 %n 個元件的大小限制</numerusform> @@ -7345,25 +6571,37 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::QDesignerWidgetBox</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_widgetbox.cpp" line="+127"/> - <location line="+13"/> <source>Unexpected element <%1></source> <translation>未預期的元素 <%1></translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>A parse error occurred at line %1, column %2 of the XML code specified for the widget %3: %4 %5</source> <translation>在元件 %3 的 XML 代碼第 %1 行第 %2 個字元發生剖析錯誤:%4 %5</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>The XML code specified for the widget %1 does not contain any widget elements. %2</source> <translation>元件 %1 的 XML 源碼未包含任何元件元素。 %2</translation> </message> + <message> + <source>An error has been encountered at line %1 of %2: %3</source> + <translation>在 %2 的第 %1 行發生錯誤:%3</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected element <%1> encountered when parsing for <widget> or <ui></source> + <translation>剖析 <widget> 或 <ui> 時遇到未預期的元素 <%1></translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected end of file encountered when parsing widgets.</source> + <translation>剖析元件時遇到未預期的檔案結束。</translation> + </message> + <message> + <source>A widget element could not be found.</source> + <translation>找不到元件的元素。</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::QPropertyEditorModel</name> @@ -7590,34 +6828,28 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::QtGradientEditor</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradienteditor.cpp" line="+289"/> <source>Linear</source> - <translation>線性</translation> + <translation type="obsolete">線性</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Radial</source> - <translation>放射狀</translation> + <translation type="obsolete">放射狀</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Conical</source> - <translation>圓錐狀</translation> + <translation type="obsolete">圓錐狀</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> <source>Pad</source> - <translation>墊子狀</translation> + <translation type="obsolete">墊子狀</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Repeat</source> - <translation>重覆</translation> + <translation type="obsolete">重覆</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Reflect</source> - <translation>反射</translation> + <translation type="obsolete">反射</translation> </message> <message> <source>Form</source> @@ -7675,73 +6907,58 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::QtGradientStopsController</name> <message> - <location filename="../tools/shared/qtgradienteditor/qtgradientstopscontroller.cpp" line="+177"/> <source>H</source> <translation>H</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>S</source> <translation>S</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>V</source> <translation>V</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <location line="+4"/> <source>Hue</source> <translation>色調</translation> </message> <message> - <location line="-3"/> <source>Sat</source> <translation>飽和度</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Val</source> <translation>數值</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Saturation</source> <translation>飽和度</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Value</source> <translation>數值</translation> </message> <message> - <location line="+22"/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>G</source> <translation>G</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>B</source> <translation>B</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Red</source> <translation>紅</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Green</source> <translation>綠</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Blue</source> <translation>藍</translation> </message> @@ -7910,27 +7127,22 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::RichTextEditorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/richtexteditor.cpp" line="+436"/> <source>Edit text</source> <translation>編輯文字</translation> </message> <message> - <location line="+30"/> <source>&OK</source> <translation>確定(&O)</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>&Cancel</source> <translation>取消(&C)</translation> </message> <message> - <location line="-9"/> <source>Rich Text</source> <translation>Rich Text</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Source</source> <translation>來源</translation> </message> @@ -7938,90 +7150,77 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::RichTextEditorToolBar</name> <message> - <location line="-294"/> <source>Bold</source> <translation>粗體</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>CTRL+B</source> <translation>CTRL+B</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Italic</source> <translation>斜體</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>CTRL+I</source> <translation>CTRL+I</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Underline</source> <translation>底線</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>CTRL+U</source> <translation>CTRL+U</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>Left Align</source> <translation>置左對齊</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Center</source> <translation>置中</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Right Align</source> <translation>置右對齊</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Justify</source> <translation>兩邊對齊</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Superscript</source> <translation>上標</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> <source>Subscript</source> <translation>下標</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Insert &Link</source> <translation>插入連結(&L)</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>Insert &Image</source> <translation>插入影像(&I)</translation> </message> + <message> + <source>Simplify Rich Text</source> + <translation>簡化 Rich Text</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scriptdialog.cpp" line="+68"/> <source>Edit script</source> <translation>編輯文稿</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source><html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively.</source> <translation><html>請輸入載入表單時要執行的文稿片段。<br>元件與子元件可以用變數 <i>widget</i> 與 <i>childWidgets</i> 來存取。</translation> </message> <message> - <location line="+50"/> <source>Syntax error</source> <translation>語法錯誤</translation> </message> @@ -8029,7 +7228,6 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/scripterrordialog.cpp" line="+27"/> <source>Script errors</source> <translation>文稿錯誤</translation> </message> @@ -8044,23 +7242,18 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/signalslotdialog.cpp" line="+199"/> <source>There is already a slot with the signature '%1'.</source> <translation>已經有一個信號槽,其簽章為 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> <source>There is already a signal with the signature '%1'.</source> <translation>已經有一個信號,其簽章為 %1。</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>%1 - Duplicate Signature</source> <translation>%1─複製簽章</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <location line="+76"/> <source>Signals/Slots of %1</source> <translation>%1 的信號與信號槽</translation> </message> @@ -8068,12 +7261,10 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorPlugin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_plugin.cpp" line="+76"/> <source>Edit Signals/Slots</source> <translation>編輯信號與信號槽</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>F4</source> <translation>F4</translation> </message> @@ -8081,7 +7272,6 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::SignalSlotEditorTool</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/signalsloteditor/signalsloteditor_tool.cpp" line="+62"/> <source>Edit Signals/Slots</source> <translation>編輯信號與信號槽</translation> </message> @@ -8089,7 +7279,6 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::StatusBarTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/toolbar_taskmenu.cpp" line="+85"/> <source>Remove</source> <translation>移除</translation> </message> @@ -8101,7 +7290,6 @@ Class: %2</source> <translation type="obsolete">變更字串列表</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/stringlisteditorbutton.cpp" line="+60"/> <source>Change String List</source> <translation>變更字串列表</translation> </message> @@ -8109,38 +7297,30 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::StyleSheetEditorDialog</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/stylesheeteditor.cpp" line="+101"/> <source>Edit Style Sheet</source> <translation>編輯樣式表</translation> </message> <message> - <location line="-7"/> - <location line="+283"/> <source>Valid Style Sheet</source> <translation>合法樣式表</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Invalid Style Sheet</source> <translation>不合法的樣式表</translation> </message> <message> - <location line="-284"/> <source>Add Resource...</source> <translation>新增資源...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Gradient...</source> <translation>新增漸層...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Color...</source> <translation>新增顏色...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Add Font...</source> <translation>新增字型...</translation> </message> @@ -8169,27 +7349,22 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TabOrderEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor.cpp" line="+363"/> <source>Start from Here</source> <translation>從這裡開始</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>Restart</source> <translation>重新開始</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Tab Order List...</source> <translation>定位點順序列表...</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>Tab Order List</source> <translation>定位點順序列表</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Tab Order</source> <translation>定位點順序</translation> </message> @@ -8197,7 +7372,6 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorPlugin</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_plugin.cpp" line="+77"/> <source>Edit Tab Order</source> <translation>編輯定位點順序</translation> </message> @@ -8205,7 +7379,6 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TabOrderEditorTool</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/tabordereditor/tabordereditor_tool.cpp" line="+61"/> <source>Edit Tab Order</source> <translation>編輯定位點順序</translation> </message> @@ -8213,43 +7386,34 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TableWidgetEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.cpp" line="+71"/> <source>New Column</source> <translation>新增欄位</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>New Row</source> <translation>新增列</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> <source>&Columns</source> <translation>欄(&C)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>&Rows</source> <translation>列(&R)</translation> </message> <message> - <location line="+137"/> <source>Properties &<<</source> <translation>屬性 &<<</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/> <source>Properties &>></source> <translation>屬性 &>></translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidgeteditor.ui"/> <source>Edit Table Widget</source> <translation>編輯表格元件</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Items</source> <translation>項目(&I)</translation> </message> @@ -8314,7 +7478,6 @@ Class: %2</source> <translation type="obsolete">重置列像素圖</translation> </message> <message> - <location/> <source>Table Items</source> <translation>表格項目</translation> </message> @@ -8378,7 +7541,6 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TableWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/tablewidget_taskmenu.cpp" line="+68"/> <source>Edit Items...</source> <translation>編輯項目...</translation> </message> @@ -8386,22 +7548,18 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TemplateOptionsWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.cpp" line="-18"/> <source>Pick a directory to save templates in</source> <translation>請選擇要儲存樣本的目錄</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/templateoptionspage.ui"/> <source>Form</source> <translation>表單</translation> </message> <message> - <location/> <source>Additional Template Paths</source> <translation>額外樣本路徑</translation> </message> <message> - <location/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -8409,22 +7567,18 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TextEditTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/textedit_taskmenu.cpp" line="+63"/> <source>Change HTML...</source> <translation>變更 HTML...</translation> </message> <message> - <location line="-1"/> <source>Edit HTML</source> <translation>編輯 HTML</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> <source>Edit Text</source> <translation>編輯文字</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Change Plain Text...</source> <translation>變更純文字...</translation> </message> @@ -8432,22 +7586,18 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TextEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/propertyeditor/designerpropertymanager.cpp" line="-201"/> <source>Choose Resource...</source> <translation>選擇資源...</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Choose File...</source> <translation>選擇檔案...</translation> </message> <message> - <location line="+120"/> <source>Choose a File</source> <translation>選擇檔案</translation> </message> <message> - <location line="-115"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> @@ -8455,27 +7605,22 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/qdesigner_toolbar.cpp" line="+239"/> <source>Insert Separator</source> <translation>插入分隔器</translation> </message> <message> - <location line="-65"/> <source>Remove action '%1'</source> <translation>移除動作 %1</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> <source>Remove Toolbar '%1'</source> <translation>移除工具列 %1</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> <source>Insert Separator before '%1'</source> <translation>在 %1 之前插入分隔器</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> <source>Append Separator</source> <translation>附加分隔器</translation> </message> @@ -8490,34 +7635,26 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TreeWidgetEditor</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+80"/> <source>&Columns</source> <translation>欄(&C)</translation> </message> <message> - <location line="+69"/> <source>Per column properties</source> <translation>每欄屬性</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Common properties</source> <translation>共同屬性</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/> <source>New Item</source> <translation>新增項目</translation> </message> <message> - <location line="+194"/> <source>Properties &<<</source> <translation>屬性 &<<</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/> <source>Properties &>></source> <translation>屬性 &>></translation> </message> @@ -8526,22 +7663,18 @@ Class: %2</source> <translation type="obsolete">新增子項目</translation> </message> <message> - <location line="-327"/> <source>New Column</source> <translation>新增欄位</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/> <source>Edit Tree Widget</source> <translation>編輯樹狀圖元件</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Items</source> <translation>項目(&I)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Tree Items</source> <translation>樹狀圖項目</translation> </message> @@ -8574,18 +7707,14 @@ Class: %2</source> <translation type="obsolete">新增項目(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.cpp" line="+150"/> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/> <source>New Subitem</source> <translation>新增子項目</translation> </message> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidgeteditor.ui"/> <source>New &Subitem</source> <translation>新增子項目(&S)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Delete Item</source> <translation>刪除項目</translation> </message> @@ -8594,42 +7723,34 @@ Class: %2</source> <translation type="obsolete">刪除項目(&D)</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Left (before Parent Item)</source> <translation>將項目左移(在父項目之前)</translation> </message> <message> - <location/> <source>L</source> <translation>L</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Right (as a First Subitem of the Next Sibling Item)</source> <translation>將項目右移(移到右鄰項目的第一個子項目)</translation> </message> <message> - <location/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Up</source> <translation>將項目上移</translation> </message> <message> - <location/> <source>U</source> <translation>U</translation> </message> <message> - <location/> <source>Move Item Down</source> <translation>將項目下移</translation> </message> <message> - <location/> <source>D</source> <translation>D</translation> </message> @@ -8682,17 +7803,14 @@ Class: %2</source> <translation type="obsolete">樹狀圖欄位</translation> </message> <message> - <location/> <source>1</source> <translation>1</translation> </message> <message> - <location/> <source>&New</source> <translation>新增(&N)</translation> </message> <message> - <location/> <source>&Delete</source> <translation>刪除(&D)</translation> </message> @@ -8704,7 +7822,6 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::TreeWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/treewidget_taskmenu.cpp" line="+67"/> <source>Edit Items...</source> <translation>編輯項目...</translation> </message> @@ -8712,7 +7829,6 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetBox</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetbox_dnditem.cpp" line="+113"/> <source>Warning: Widget creation failed in the widget box. This could be caused by invalid custom widget XML.</source> <translation>警告:在元件盒內建立元件失敗。可能是不合法的自訂元件 XML 造成的。</translation> </message> @@ -8747,42 +7863,34 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetBoxTreeWidget</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/widgetbox/widgetboxtreewidget.cpp" line="-268"/> <source>Scratchpad</source> <translation>暫存</translation> </message> <message> - <location line="+370"/> <source>Custom Widgets</source> <translation>自訂元件</translation> </message> <message> - <location line="+260"/> <source>Expand all</source> <translation>全部展開</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Collapse all</source> <translation>全部折疊</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>List View</source> <translation>列表檢視</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Icon View</source> <translation>圖示檢視</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> <source>Remove</source> <translation>移除</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Edit name</source> <translation>編輯名稱</translation> </message> @@ -8790,15 +7898,13 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetDataBase</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetdatabase.cpp" line="-411"/> <source>A custom widget plugin whose class name (%1) matches that of an existing class has been found.</source> - <translation>類別名稱為 %1 的自訂元件外掛程式找到了相同名稱的類別。</translation> + <translation>類別名稱為 %1 的自訂元件插件找到了相同名稱的類別。</translation> </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetEditorTool</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/formeditor/tool_widgeteditor.cpp" line="+71"/> <source>Edit Widgets</source> <translation>編輯元件</translation> </message> @@ -8806,34 +7912,28 @@ Class: %2</source> <context> <name>qdesigner_internal::WidgetFactory</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/widgetfactory.cpp" line="+267"/> <source>The custom widget factory registered for widgets of class %1 returned 0.</source> <translation>類別 %1 的元件的自訂元件工廠註冊時傳回值 0。</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> <source>A class name mismatch occurred when creating a widget using the custom widget factory registered for widgets of class %1. It returned a widget of class %2.</source> <translation>當使用類別 %1 的元件所註冊的自訂元件工廠建立元件時,發生類別名稱不相符的錯誤。它傳回的元件為類別 %2 的元件。</translation> </message> <message> - <location line="+99"/> <source>%1 Widget</source> <translation>%1 元件</translation> </message> <message> - <location line="+90"/> <source>The current page of the container '%1' (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source> <translation>在建立佈局時,容器 %1(%2)裡目前的頁面無法被決定。這表示介面檔中可能有不相符的情況。可能在容器元件裡已經建構了一個佈局。</translation> </message> <message> - <location line="+53"/> <source>Attempt to add a layout to a widget '%1' (%2) which already has an unmanaged layout of type %3. This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <translation>您試圖將一個佈局新增到元件 %1(%2)中,但該元件已經有一個型態為 %3 的未管理佈局。 這表示在 ui 檔中有發生不一致的情況。</translation> </message> <message> - <location line="+211"/> <source>Cannot create style '%1'.</source> <translation>無法建立樣式 %1。</translation> </message> @@ -8841,12 +7941,10 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>qdesigner_internal::WizardContainerWidgetTaskMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/components/taskmenu/containerwidget_taskmenu.cpp" line="-49"/> <source>Next</source> <translation>下一個</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Back</source> <translation>返回</translation> </message> @@ -8854,10 +7952,16 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> <context> <name>qdesigner_internal::ZoomMenu</name> <message> - <location filename="../tools/designer/src/lib/shared/zoomwidget.cpp" line="+84"/> <source>%1 %</source> <extracomment>Zoom factor</extracomment> <translation>%1 %</translation> </message> </context> +<context> + <name>qdesigner_internal::ZoomablePreviewDeviceSkin</name> + <message> + <source>&Zoom</source> + <translation>縮放(&Z)</translation> + </message> +</context> </TS> |