summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qvfb_zh_CN.ts
blob: cbccfe396a80df474f7565e5683c8b8a5794c60d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh">
<context>
    <name>AnimationSaveWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="+824"/>
        <location line="+204"/>
        <source>Record</source>
        <translation>录像</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-202"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>重置</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save</source>
        <translation>保存</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Save in MPEG format (requires netpbm package installed)</source>
        <translation>以 MPEG 格式保存 (需要安装 netpbm 包)</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <location line="+206"/>
        <source>Click record to begin recording.</source>
        <translation>点击录像开始录像。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-115"/>
        <location line="+147"/>
        <source>Finished saving.</source>
        <translation>完成保存。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-63"/>
        <source>Paused. Click record to resume, or save if done.</source>
        <translation>暂停。点击录像继续,或者如果已经完成录制,点击保存。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Pause</source>
        <translation>暂停</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>Recording...</source>
        <translation>录像中...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+40"/>
        <source>Saving... </source>
        <translation>保存中... </translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <location line="+4"/>
        <source>Save animation...</source>
        <translation>保存动画...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Save canceled.</source>
        <translation>保存已被取消。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+9"/>
        <source>Save failed!</source>
        <translation>保存失败!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Config</name>
    <message>
        <location filename="../tools/qvfb/config.ui"/>
        <source>Configure</source>
        <translation>配置</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Size</source>
        <translation>大小</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>176x220 &quot;SmartPhone&quot;</source>
        <translation>176x220 &quot;SmartPhone&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>240x320 &quot;PDA&quot;</source>
        <translation>240x320 &quot;PDA&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>320x240 &quot;TV&quot; / &quot;QVGA&quot;</source>
        <translation>320x240 &quot;TV&quot; / &quot;QVGA&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>640x480 &quot;VGA&quot;</source>
        <translation>640x480 &quot;VGA&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>800x600</source>
        <translation>800x600</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>1024x768</source>
        <translation>1024x768</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Custom</source>
        <translation>自定义</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Depth</source>
        <translation>色深</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>1 bit monochrome</source>
        <translation>1位黑白色</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>4 bit grayscale</source>
        <translation>4位灰度色</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>8 bit</source>
        <translation>8位</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>12 (16) bit</source>
        <translation>12(16)位</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>16 bit</source>
        <translation>16位</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>18 bit</source>
        <translation>18位</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>24 bit</source>
        <translation>24位</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>32 bit</source>
        <translation>32位</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Skin</source>
        <translation>皮肤</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>None</source>
        <translation>无</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Emulate touch screen (no mouse move)</source>
        <translation>模拟触摸屏(没有鼠标移动)</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Emulate LCD screen (Only with fixed zoom of 3.0 times magnification)</source>
        <translation>模拟 LCD 屏幕(只固定放大3倍)</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>&lt;p&gt;Note that any applications using the virtual framebuffer will be terminated if you change the Size or Depth &lt;i&gt;above&lt;/i&gt;. You may freely modify the Gamma &lt;i&gt;below&lt;/i&gt;.</source>
        <translation>&lt;p&gt;请注意如果你改变&lt;i&gt;上面的&lt;/i&gt;大小或者色深,任何使用虚拟帧缓冲的应用程序都将会受到影响。你可以自由地修改&lt;i&gt;下面的&lt;/i&gt; Gamma。</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Gamma</source>
        <translation>Gamma</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Blue</source>
        <translation>蓝色</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>1.0</source>
        <translation>1.0</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Green</source>
        <translation>绿色</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>All</source>
        <translation>全部</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Red</source>
        <translation>红色</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>Set all to 1.0</source>
        <translation>设定所有值为1.0</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>&amp;OK</source>
        <translation>确认(&amp;O)</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>取消(&amp;C)</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>15 bit</source>
        <translation>15位</translation>
    </message>
    <message>
        <location/>
        <source>32 bit ARGB</source>
        <translation>32位 ARGB</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DeviceSkin</name>
    <message>
        <location filename="../tools/shared/deviceskin/deviceskin.cpp" line="+49"/>
        <source>The image file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
        <translation>图像文件“%1”不能被加载。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+64"/>
        <source>The skin directory &apos;%1&apos; does not contain a configuration file.</source>
        <translation>皮肤目录“%1”不包含配置文件。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be opened.</source>
        <translation>不能打开皮肤配置文件“%1”。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
        <translation>皮肤配置文件“%1”不可读。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+70"/>
        <source>Syntax error: %1</source>
        <translation>语法错误:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+21"/>
        <source>The skin &quot;up&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation>皮肤“上”图像文件“%1”不存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>The skin &quot;down&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation>皮肤“下”图像文件“%1”不存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>The skin &quot;closed&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation>皮肤“关闭”图像文件“%1”不存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>The skin cursor image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation>皮肤光标图像文件“%1”不存在。</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+25"/>
        <source>Syntax error in area definition: %1</source>
        <translation>在区域定义中语法错误:%1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+38"/>
        <source>Mismatch in number of areas, expected %1, got %2.</source>
        <translation>区域数量不匹配,期望的是%1,实际上是%2。</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QVFb</name>
    <message>
        <location filename="../tools/qvfb/qvfb.cpp" line="-487"/>
        <source>Browse...</source>
        <translation>浏览...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+126"/>
        <source>Load Custom Skin...</source>
        <translation>载入自定义皮肤...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>All QVFB Skins (*.skin)</source>
        <translation>所有 QVFB 皮肤 (*.skin)</translation>
    </message>
</context>
</TS>