summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/library/msgs/ru.msg
blob: 91a9d00d47cb322277bd0d80cd245ed9b670bcc9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
namespace eval ::tk {
    ::msgcat::mcset ru "&Abort" "&Отменить"
    ::msgcat::mcset ru "&About..." "Про..."
    ::msgcat::mcset ru "All Files" "Все файлы"
    ::msgcat::mcset ru "Application Error" "Ошибка в программе"
    ::msgcat::mcset ru "&Apply" "&Применить"
    ::msgcat::mcset ru "Bold" "Bold"
    ::msgcat::mcset ru "Bold Italic" "Bold Italic"
    ::msgcat::mcset ru "&Blue" " &Голубой"
    ::msgcat::mcset ru "Cancel" "Отмена"
    ::msgcat::mcset ru "&Cancel" "От&мена"
    ::msgcat::mcset ru "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." \
			"Не могу перейти в каталог \"%1\$s\".\nНедостаточно прав доступа"
    ::msgcat::mcset ru "Choose Directory" "Выберите каталог"
    ::msgcat::mcset ru "Cl&ear" "Очистить"
    ::msgcat::mcset ru "&Clear Console" "&Clear Console"
    ::msgcat::mcset ru "Color" "Цвет"
    ::msgcat::mcset ru "Console" "Консоль"
    ::msgcat::mcset ru "&Copy" "Копировать"
    ::msgcat::mcset ru "Cu&t" "Вырезать"
    ::msgcat::mcset ru "&Delete" "Удалить"
    ::msgcat::mcset ru "Details >>" "Подробнее >>"
    ::msgcat::mcset ru "Directory \"%1\$s\" does not exist." "Каталога \"%1\$s\" не существует."
    ::msgcat::mcset ru "&Directory:" "&Каталог:"
    ::msgcat::mcset ru "&Edit" "&Edit"
    ::msgcat::mcset ru "Effects" "Эффекты"
    ::msgcat::mcset ru "Error: %1\$s" "Ошибка: %1\$s"
    ::msgcat::mcset ru "E&xit" "Выход"
    ::msgcat::mcset ru "&File" "&File"
    ::msgcat::mcset ru "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" \
			    "Файл \"%1\$s\" уже существует.\nЗаменить его?"
    ::msgcat::mcset ru "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "Файл \"%1\$s\" уже существует.\n\n"
    ::msgcat::mcset ru "File \"%1\$s\" does not exist." "Файл \"%1\$s\" не найден."
    ::msgcat::mcset ru "File &name:" "&Имя файла:"
    ::msgcat::mcset ru "File &names:" "&Имена файлов:"
    ::msgcat::mcset ru "Files of &type:" "&Тип файлов:"
    ::msgcat::mcset ru "Fi&les:" "Фай&лы:"
    ::msgcat::mcset ru "&Filter" "&Фильтр"
    ::msgcat::mcset ru "Fil&ter:" "Филь&тр:"
    ::msgcat::mcset ru "Font" "Шрифт"
    ::msgcat::mcset ru "&Font:" "&Шрифт"
    ::msgcat::mcset ru "Font st&yle:" "&Стиль шрифта:"
    ::msgcat::mcset ru "&Green" " &Зеленый"
    ::msgcat::mcset ru "&Help" "&Help"
    ::msgcat::mcset ru "Hi" "Привет"
    ::msgcat::mcset ru "&Hide Console" "Спрятать консоль"
    ::msgcat::mcset ru "&Ignore" "&Игнорировать"
    ::msgcat::mcset ru "Invalid file name \"%1\$s\"." "Неверное имя файла \"%1\$s\"."
    ::msgcat::mcset ru "Italic" "Italic"
    ::msgcat::mcset ru "Log Files" "Файлы журнала"
    ::msgcat::mcset ru "&No" "&Нет"
    ::msgcat::mcset ru "&OK" "&ОК"
    ::msgcat::mcset ru "OK" "ОК"
    ::msgcat::mcset ru "Ok" "Да"
    ::msgcat::mcset ru "Open" "Открыть"
    ::msgcat::mcset ru "&Open" "&Открыть"
    ::msgcat::mcset ru "Open Multiple Files" "Открыть несколько файлов"
    ::msgcat::mcset ru "P&aste" "Вставить"
    ::msgcat::mcset ru "&Quit" "Выход"
    ::msgcat::mcset ru "&Red" " &Красный"
    ::msgcat::mcset ru "Replace existing file?" "Заменить существующий файл?"
    ::msgcat::mcset ru "Regular" "Regular"
    ::msgcat::mcset ru "&Retry" "&Повторить"
    ::msgcat::mcset ru "Sample" "Пример"
    ::msgcat::mcset ru "&Save" "&Сохранить"
    ::msgcat::mcset ru "Save As" "Сохранить как"
    ::msgcat::mcset ru "Save To Log" "Сохранить в журнал"
    ::msgcat::mcset ru "Select Log File" "Выбрать журнал"
    ::msgcat::mcset ru "Select a file to source" "Выберите файл для интерпретации"
    ::msgcat::mcset ru "&Selection:"
    ::msgcat::mcset ru "&Size:" "&Размер:"
    ::msgcat::mcset ru "Show &Hidden Directories" "Show &Hidden Directories"
    ::msgcat::mcset ru "Show &Hidden Files and Directories" "Show &Hidden Files and Directories"
    ::msgcat::mcset ru "Skip Messages" "Пропустить сообщения"
    ::msgcat::mcset ru "&Source..." "Интерпретировать файл..."
    ::msgcat::mcset ru "Stri&keout" "П&еречёркнутый"
    ::msgcat::mcset ru "Tcl Scripts" "Программа на языке TCL"
    ::msgcat::mcset ru "Tcl for Windows" "TCL для Windows"
    ::msgcat::mcset ru "Text Files" "Текстовые файлы"
    ::msgcat::mcset ru "&Underline" "По&дчеркнутый"
    ::msgcat::mcset ru "&Yes" "&Да"
    ::msgcat::mcset ru "abort" "отмена"
    ::msgcat::mcset ru "blue" " голубой"
    ::msgcat::mcset ru "cancel" "отмена"
    ::msgcat::mcset ru "extension" "расширение"
    ::msgcat::mcset ru "extensions" "расширения"
    ::msgcat::mcset ru "green" " зеленый"
    ::msgcat::mcset ru "ignore" "пропустить"
    ::msgcat::mcset ru "ok" "ок"
    ::msgcat::mcset ru "red" " красный"
    ::msgcat::mcset ru "retry" "повторить"
    ::msgcat::mcset ru "yes" "да"
}

#localization of print terms by Kevin Walzer via Microsoft Translator
namespace eval ::tk {
    ::msgcat::mcset  ru "Print" "Печатать"
    ::msgcat::mcset  ru "Printer" "Принтер"
    ::msgcat::mcset  ru "Letter " "Письмо"
    ::msgcat::mcset  ru "Legal " "Законный"
    ::msgcat::mcset  ru "A4" "A4"
    ::msgcat::mcset  ru "Grayscale" "Серый Масштаб"
    ::msgcat::mcset  ru "RGB" "Ргб"
    ::msgcat::mcset  ru "Options" "Параметры"
    ::msgcat::mcset  ru "Copies" "Копии"
    ::msgcat::mcset  ru "Paper" "Бумага"
    ::msgcat::mcset  ru "Scale" "Шкала"
    ::msgcat::mcset  ru "Orientation" "Ориентация"
    ::msgcat::mcset  ru "Portrait" "Портрет"
    ::msgcat::mcset  ru "Landscape" "Ландшафт"
    ::msgcat::mcset  ru "Output" "Выпуск"
}